Exemples d'utilisation de "message exchange" en anglais
For more information about this situation, see Microsoft Knowledge Base article 841546, "Known issues that cause the 'HTTP 500 internal server error' error message in Exchange 2000 Outlook Web Access" (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=3052&kbid=841546).
Дополнительные сведения см. в статье 841546 базы знаний Майкрософт, описывающей типичные причины возникновения ошибки «HTTP 500 — Внутренняя ошибка сервера» в веб-клиенте Exchange 2000 Outlook (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=3052&kbid=841546).
EOP sends the message to the Exchange 2013 Client Access servers in the on-premises organization.
EOP направляет сообщение на серверы клиентского доступа Exchange 2013 в локальной организации.
The Edge Transport server sends the message to the Exchange Online EOP company.
Пограничный транспортный сервер отправляет сообщение в компанию, использующую службу EOP Exchange Online.
Use a screen reader to trace an email message in the Exchange admin center
Трассировка сообщения электронной почты в Центре администрирования Exchange с помощью средства чтения с экрана
EOP delivers the message to the Exchange Online organization.
EOP доставляет сообщение в организацию Exchange Online.
From an external email account, send a message to your Exchange organization that will generate a delivery status notification (DSN).
С внешней учетной записи электронной почты отправьте сообщение в свою организацию Exchange, после чего будет создано уведомление о доставке.
Maximum size for a message sent by Exchange ActiveSync clients
Максимальный размер сообщения, отправляемого клиентами Exchange ActiveSync
From the external email account in step 1, send a message to your Exchange mailbox that includes the blocked phrase that you configured in step 4.
Из внешней учетной записи электронной почты, выбранной в действии 1, отправьте в почтовый ящик Exchange сообщение, содержащее заблокированную фразу, заданную в действии 4.
In the Inbox, find and open the message sent by Exchange or Outlook with a subject including “Mailbox Audit Log Search” and an XML file attachment named SearchResult.xml.
В папке "Входящие" найдите и откройте сообщение, отправленное из Exchange или Outlook, с темой, содержащей текст "поиск в журнале аудита почтового ящика", и XML-файлом SearchResult.xml.
Reporting and message trace in Exchange Online Protection
Отчеты и трассировка сообщений в Exchange Online Protection
If you’ve successfully exported the audit log, you’ll receive a message sent from Exchange.
В случае успешного выполнения экспорта журнала аудита, Exchange отправит вам сообщение.
Learn about the options that are available for message encoding in Exchange 2016.
Сведения о доступных параметрах кодирования сообщений в Exchange 2016.
Whittling microseconds off ‘latency’ – the time it takes their message to reach the exchange and return.
Для уменьшения на микросекунды «времени ожидания» – времени, за которое сообщение дойдет до биржи и вернется.
The source or destination of the message is inside your Exchange organization.
Отправитель или получатель сообщения находится в вашей организации Exchange.
For more information, see Message size limits in Exchange 2016.
Дополнительные сведения см. в статье Ограничения на размер сообщений в Exchange 2016.
To set the outgoing message size limits for Exchange Server 2007
Для того чтобы установить ограничения размера исходящего сообщения для серверов Exchange 2007 Server, выполните следующие действия:
To obtain the current message restrictions in Exchange 2007 SP1, use the Get-TransportConfig cmdlet.
Чтобы вывести текущие ограничения сообщений в Exchange Server 2007 с пакетом обновления 1 (SP1), воспользуйтесь командлетом Get-TransportConfig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité