Exemples d'utilisation de "metaphors" en anglais
Spock, about those colourful metaphors we discussed.
Спок, насчет тех красочных метафор, о которых мы говорили.
One should beware of misleading metaphors of organic decline.
Нужно опасаться обманчивых метафор с органическим увяданием.
We turn facts into similes and metaphors, and even fantasies.
Мы превращаем факты в сравнения, метафоры и даже иллюзии.
To switch animal metaphors, it is a watchdog without teeth.
Если продолжать метафоры из мира животных, перед нами сторожевой пес без зубов.
And Rumi's stories are metaphors for the spiritual path.
Истории Руми - это метафоры духовного пути.
And many of the metaphors we use everyday are synesthetic.
Многие общеупотребительные метафоры синестезичны.
No coffee place with names involving metaphors, jokes, or any wordplay whatsoever.
Не надо кофеен с названиями, в которых есть метафоры, шутки или любая игра слов, ничего такого.
If we are to argue in metaphors, gentlemen, then contrails are enough.
Если мы здесь чтобы соревноваться в использовании метафор, джентльмены, тогда следов инверсии достаточно.
And he expressed his unshakeable convictions in everyday language, in metaphors, in stories.
А свои твёрдые убеждения он выражал простым языком, метафорами и притчами.
Those exposed to agent metaphors had higher expectations that price trends would continue.
Те, кто были повержены метафоре субъекта проявили больше уверенности, что тенденция сохранится.
The metaphors and the administrations have changed, but not, it seems, the optimism.
Метафоры и администрация сменились, но оптимизм, похоже, остался.
So I use metaphors: imagine you sell sports shoes (are you listening, Nike?).
Поэтому я использую метафоры: представьте, что вы продаёте спортивную обувь (например, компании Nike).
Idioms, analogies, metaphors, and similes, all tools the writer uses to tell their story.
Идиомы, аналогии, метафоры и сравнение, эти средства используются автором, чтобы поведать о чем-то.
Good metaphors are those that set off the right intuitive connections in our brains.
Хорошие метафоры – это те, которые устанавливают правильные интуитивные связи в нашем мозге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité