Exemples d'utilisation de "middles" en anglais avec la traduction "середина"

<>
Traductions: tous391 середина390 autres traductions1
That wreaks havoc on beginnings, middles, and endings. Все это создает хаос в начале, в середине, в конце.
It’s too early to judge the nascent cinematic shared universes like Transformers, but I have a hunch that paracosms based on comic books will have a problem with late middles and endings. Пока слишком рано судить о зарождающихся общих киновселенных типа «Трансформеров», но у меня есть подозрение, что у вымышленных миров на основе комиксов будут проблемы с серединой и окончанием.
The Fight for Middle Germany Борьба за середину Германии
In the middle of some scrapyard. В середину какой-то свалки.
Everyone's somewhere in the middle. Все где-то в середине.
Most people "lead from the middle." Большинство людей "руководят с середины".
Align Top, Align Middle, or Align Bottom Выровнять по верхнему краю, Выровнять по середине или Выровнять по нижнему краю;
Right in the middle of the picture! Прямо в середине картинки!
And everyone's somewhere in the middle. И все мы где-то в середине.
The middle way of measure is ever golden Середина всегда золотая
There's got to be a middle way. Должна быть золотая середина.
In the middle of the left shoulder blade. В середине левой лопатки.
I left in the middle of my lesson! Я ушел сегодня с середины урока!
And then the cell splits down the middle. И затем клетка разрывается в середине.
Take the top and you will have the middle. Бери вершину и будешь иметь середину.
it's like being in the middle of life. Это как быть в середине жизни.
Prevent page breaks in the middle of a paragraph Запрет вставки разрыва страницы в середине абзаца
In the solarium, in the middle of the day. В застекленной террасе, в середине дня.
Add a field in the middle of a table Добавление поля в середину таблицы
Spinner wires are in the middle of the ribbon. Контакты шпинделя в середине шлейфа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !