Exemples d'utilisation de "miserable" en anglais
They have a miserable diet - not least when compared with Bush's Texan neighbors.
У них скудная диета - не в последнюю очередь при сравнении с техасскими соседями Буша.
This miserable old church is the oldest building in our country.
Эта жалкая старая церковь является самым старым зданием в нашей стране.
Indeed, the track record of on-again-off-again aid is miserable.
Действительно, учет помощи, которую то опять предоставляют, то опять прекращают, является жалким.
This miserable is going to ride a charriot tomorrow.
И этот несчастный собирается участвовать в завтрашних гонках на квадригах.
Ice in my ice chest melted within hours, and it was pretty miserable.
Лед в переносном холодильнике таял в течение нескольких часов, и все это выглядело достаточно жалко.
What did you do with my miserable half-drunk brother?
Что ты сделал с моим несчастным полупьяным братом?
Turn to the person next to you and look at them - they look miserable.
Выдвиньте вперёд нижнюю челюсть и повернитесь к рядом сидящим, взгляните на них - у них жалкий вид.
And slowly, I moved out of that miserable state of mind.
И, медленно, я вышла из этого несчастного состояния.
The result is that more and more Americans work in miserable conditions without job protections.
В результате, все больше и больше американцев работают в жалких условиях без гарантии сохранения работы.
I'm already miserable as it is being away from home.
Я несчастен уже оттого, что нахожусь вдали от дома.
The Atlanta Fed’s forecast for Q2 GDP is a pretty miserable +0.9% qoq.
Прогноз ФРС Атланты для ВВП за второй квартал довольно жалкий + 0,9% в квартальном исчислении.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité