Exemples d'utilisation de "moody" en anglais

<>
Yeah, moody like Jeffrey Dahmer. Да, капризная как Джеффри Дамер.
Good luck to you, Mr. Moody. Удачи вам, мистер Муди.
But I didn't know that Isaac Newton was in the Moody Blues. Таки я не знал, что Исаак Ньютон играл в "Moody Blues".
All right, moody, so if it's not that, what is it? Ладно, злюка, если не это, то что с тобой?
She was moody and nervous. Она была капризна и возбуждена.
Long time no see, Hank Moody. Давно не виделись, Хэнк Муди.
You're unpredictable and moody. Ты непредсказуема и капризна.
You're every inch the Van Der Moody. Ты потомственная Ван Дер Муди, до кончиков пальцев.
Why are you so moody? Почему ты такая капризная?
Moody, my brother, mind your business right now, man. Муди, братан, не лезь не в свое дело, мужик.
He's moody and possessive. Он капризен и такой собственник.
You're not gonna get rid of me at bargain rates, Tom Moody. Ты не избавишься от меня так просто, Том Муди.
Moody Dylan, sweet Brandon, smoking Brenda. Капризный Дилан, милый Брендон, курящая Бренда.
In 1842 Governor Moody suggested that sheep could be raised, and commercial sheep farming was first attempted on East Falkland where, by the year 1860, a considerable number were being run. В 1842 году губернатор Муди предложил использовать местные возможности для разведения овец, после чего первый опыт товарного овцеводства был предпринят на Восточном Фолкленде, где к 1860 году уже имелось значительное поголовье этих животных.
No wonder she's so moody. Неудивительно, что она такая капризная.
Not only have I decided to fully finance this shining example of arthouse erotica, but I myself am in possession of my first diamond-hard erection since the Clinton White House, thanks to you and your words, Hank Moody. Мало того, что я решил полностью финансировать этот яркий пример эротического артхауса, так у меня теперь первая полноценная эрекция со времен президентства Клинтона Спасибо тебе и твоим словам, Хэнк Муди.
My baby hormones are making me moody. Беременность сделала меня капризной.
On the occasion of the opening of the twelfth session of the Conference of the Parties (COP) and the second session of the COP/MOP, the Vice-President of Kenya, Mr. Arthur Moody Awori, and the Under-Secretary-General of the United Nations, Director General of UNON, and Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN HABITAT), Ms. Anna Tibaijuka, delivered addresses of welcome. По случаю открытия двенадцатой сессии КС и второй сессии Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола, с приветственными заявлениями выступили вице-президент Кении г-н Артур Муди Авори и заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, Генеральный директор ЮНОН и Исполнительный директор Программы Организации Объединенных Наций в области населенных пунктов (ООН-ХАБИТАТ) г-жа Анна Тибайджуки.
Started out her just being moody and withdrawn. Начался с того, что она была капризной и одинокой.
Well, dinner's rather moody, isn't it? Ну, ужин довольно капризный, не так ли?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !