Exemples d'utilisation de "moreover" en anglais

<>
Moreover, mortgages are usually securitized. Кроме того ипотечные кредиты, как правило, подлежат секьюритизации.
Moreover, the deterioration was predictable: Более того, данное ухудшение было предсказуемым:
And moreover he's wearing a ruby worth 500 gold florins. И сверх того - с рубином, который стоит больше 500 золотых флоринов, на пальце.
Moreover, tobacco output increased 32%. Кроме того, производство табака увеличилось на 32%.
Moreover, Germany is not alone. Более того, Германия не одинока.
Moreover, renewables are still costly. Кроме того, возобновляемые источники энергии пока еще остаются довольно дорогостоящими.
Moreover, they did it cheaply. Более того, всё это им дёшево обошлось.
Moreover, journalism was often dangerous. Кроме того, журналистика часто была опасна.
Moreover, there were real surprises. Более того, выборы были полны сюрпризов.
Moreover, several risks lie ahead. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Moreover, growth forecasts are gloomy. Более того, прогнозы роста выглядят безрадостно.
Moreover, we will present new products. Кроме того, мы будем представлять новые продукты.
Moreover, distance is far from dead. Более того, расстояние далеко не утратило свою актуальность.
Moreover, Japan has reinvented itself twice. Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Moreover, you should care about equity. Более того, надо думать о справедливости.
Moreover, much depends on external conditions. Кроме того, многое зависит от внешних условий.
Moreover, no line is being drawn. Более того, никаких границ не проводится.
Moreover, human capital must be improved. Кроме того, необходимо улучшать человеческий капитал.
Moreover, currency tensions will remain high. Более того, напряженность с валютой будет оставаться высокой.
Moreover, a corruption scandal has paralyzed reform. Кроме того, реформы парализованы из-за коррупционного скандала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !