Exemples d'utilisation de "mother day present" en anglais
I'm Leslie's mailwoman, and I need to get her a Mail Day present by next Wednesday.
Я почтальон Лесли и мне нужно подарить ей подарок на день почты к следующей среде.
She looks more like her mother every day.
С каждым днём она всё больше становится похожа на свою мать.
I've blessed your mother every day for leaving us the house.
Я так рада, что твоя мать оставила нам этот дом.
I know that sounds crazy, but I was visited by the Ghost of Arbor Day, Past, Present and Future.
Знаю, прозвучит по-идиотски, но ко мне пришёл Призрак Дня древонасаждения, Прошлого, Настоящего и Будущего.
My mother died the day before I made it home.
Моя мать умерла за день до того, как я вернулась домой.
On 19 February 2008, in the framework of International Mother Language Day, the Pan South African Language Board, with the support of the National Commission for UNESCO of South Africa, organized a programme in Pretoria focusing on the reinforcement of multilingualism and on the protection of minority endangered languages (especially Khoe, San and Nama in the Northern Cape area of South Africa).
19 февраля 2008 года в рамках Международного дня родного языка Языковая комиссия всей Южной Африки при поддержке южноафриканской Национальной комиссии по делам ЮНЕСКО организовала в Претории программу с уделением главного внимания укреплению многоязычия и сохранению языков меньшинств, находящихся на грани исчезновения (особенно кхое, сан и нама в Северной Капской провинции Южной Африки).
I hear you told your mother that one day you would be president of Colombia.
Говорят, вы пообещали своей матери однажды стать президентом Колумбии.
Recalling the proclamation by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of 21 February as the International Mother Language Day, which aims at promoting and preserving linguistic and cultural diversity, and multilingualism, in order to foster a culture of peace, harmony, cross-cultural dialogue and mutual understanding,
напоминая о том, что Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры провозгласила 21 февраля Международным днем родного языка, который призван поощрять и сохранять языковое и культурное многообразие и многоязычие во имя укрепления культуры мира, гармонии, межкультурного диалога и взаимопонимания,
For this kind and loving mother Comes the day of fated parting.
Для нежной и любящей матери пришел роковой день прощания.
My mother died that day, and my father sits in prison.
Моя мать погибла в тот день, и мой отец попал в тюрьму.
And I had to call up my mother every other day saying, "No, Mum, it's fine, fine.
И я должна была звонить маме и каждый день говорить: "Нет, мам, всё нормально, нормально.
Sure, this place gets a little lonely, but your mother comes every day.
Да, конечно, место немного безлюдное, но мама приходит каждый день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité