Exemples d'utilisation de "movie still" en anglais
Cos I've read the book, seen the movie, and I'm still fuzzy about it all.
Потому что я прочитал книгу, посмотрел кино, но до сих пор ничего не понял.
By 19, I was a fully-fledged movie actor, but still searching for definition.
К 19-ти годам я была вполне состоявшейся киноактрисой. Но я все еще искала самоопределения.
I've been doing all right in this movie racket, and I'm still on the climb.
Я делал все правильно, прийдя в кино, и мои акции в нем до сих пор растут.
Yeah, well, Pretty Woman may have been a romantic movie, but Julia Roberts was still a hooker.
Да, возможно "Красотка" была романтическим фильмом, Но Джулия Робертс все равно играла проститутку.
I have seen that movie half a dozen times And i still don't know who the real spartacus is.
Я посмотрел это кино раз шесть, и до сих пор не знаю, кто был настоящим Спартаком.
What was so interesting in the movie was that, even with ALS, he can still get an erection.
Но особенно интересно в фильме, что, несмотря на БАС, у него бывает эрекция.
It's my job as a talent representative to make sure that even if a movie loses all of its money, my client still sees all of his.
И моя работа, как представителя актера, - это убедиться, что даже если фильм Ни черта денег не принес, Мой клиент все равно получил все, что ему причитается.
The soundtrack album for the movie "Time Will Tell" has reached number 15 on the Billboard Charts, and is still climbing.
Саундтрек к фильму "Время покажет" занял 15 место в чартах и продолжает подниматься.
It has gotten to the point where, you know, within advertising or within the movie industry, "happy" has gotten such a bad reputation that if you actually want to do something with the subject and still appear authentic, you almost would have to, you know, do it from a cynical point of view.
Так происходит, например, в рекламе или в кино, где "счастье" имеет столь плохую репутацию, что вам сразу хочется что-нибудь сделать с его обладателем, но счастье там так естественно выглядит, что вам постоянно нужно поддерживать критическую точку зрения.
Still, I say let's give G-8 movie night a chance.
И все же я бы сказал, давайте дадим шанс вечеру кино Большой Восьмерки.
Still, when Knoll came to pitch a movie, Kennedy felt trepidation.
Тем не менее, когда Нолл пришел, чтобы представить ей свое видение фильма, Кеннеди забеспокоилась.
Early in the film, a CGI-revived Peter Cushing shows up to play Death Star majordomo Grand Moff Tarkin (still the grandest moff in the galaxy!), and the movie concludes with a digitized cameo by Carrie Fisher's Princess Leia, seen with her New Hope hairdo lovingly restored.
В начале картины появляется воскрешенный компьютерной графикой Питер Кушинг, чтобы сыграть мажордома «Звезды смерти» гранд-моффа Таркина (он по-прежнему величайший мофф в Галактике). А заканчивается фильм оцифрованным образом Кэрри Фишер в эпизодической роли принцессы Леи. У нее даже прическа из «Новой надежды», восстановленная с большой любовью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité