Exemples d'utilisation de "multimedia" en anglais avec la traduction "мультимедийный"
You can optimize sending multimedia by reusing attachments.
Вы можете оптимизировать отправку мультимедийных материалов посредством повторного использования вложений.
We support multiple types multimedia and templates attachments:
Мы поддерживаем вложения в виде различных мультимедийных файлов и шаблонов:
Only compatible phones can receive and show multimedia messages.
Получать и открывать мультимедийные сообщения могут только совместимые с ними телефоны.
Build your multimedia share content with the FBSDKShareMediaContent model.
Создайте мультимедийные материалы для публикации с помощью модели FBSDKShareMediaContent.
The thread can contain both text and multimedia messages.
В ленте могут находиться как текстовые, так и мультимедийные сообщения.
Build your multimedia share content with the ShareMediaContent model.
Создайте мультимедийные материалы для публикации с помощью модели ShareMediaContent.
Multimedia - Directly upload a combination of photos and videos.
Мультимедийные материалы: напрямую загружайте материалы, содержащие фото и видео.
Enable WMM (Wi-Fi multimedia mode) on your wireless router
Включите режим WMM (мультимедийный режим Wi-Fi) в беспроводном маршрутизаторе.
Improved the reliability of multimedia audio, Remote Desktop, and Internet Explorer 11.
Повышена надежность воспроизведения мультимедийных звуковых файлов, работы удаленного рабочего стола и браузера Internet Explorer 11.
To send or receive multimedia messages, you must switch your mobile data on.
Для отправки и получения мультимедийных сообщений необходимо включить обмен мобильными данными.
Keep in touch with your friends by sending them text and multimedia messages.
Будьте на связи со своими друзьями, обмениваясь с ними текстовыми и мультимедийными сообщениями.
That multimedia spectacular did far more than trace China's 5,000-year history;
Этот мультимедийный спектакль показал не только 5000 историю Китая;
Materials used will include multimedia CD-Roms in addition to course texts and worksheets.
Используемые материалы будут включать мультимедийные CD-ROM в дополнение к текстам и рабочим тетрадям курса.
It's an application that I think will be useful for artists - multimedia artists in particular.
Это приложение, которое, на мой взгляд, будет полезным для артистов, мультимедийных артистов в частности.
Many browser add-ons can add to a rich browsing experience, offering multimedia or specialized document viewing.
Многие надстройки расширяют возможности просмотра веб-страниц, обеспечивая просмотр мультимедийного содержимого или особых форматов документов.
Many multimedia files on the web require third-party software, known as plug-ins, to be played.
Для воспроизведения многих мультимедийных файлов в сети требуются программы сторонних производителей — так называемые плагины, или подключаемые модули.
The programme of the Forum included close to 150 round-table discussions, debates, lectures, exhibitions and multimedia presentations.
Программа Форума включала проведение около 150 дискуссий «за круглым столом», прения, лекции, выставки и презентации мультимедийных средств массовой информации.
Raqs are probably the foremost practitioners of multimedia art in India today, working across photography, video and installation.
На сегодняшний день, художники Raqs возможно главные представители мультимедийного искусства в Индии, работающие с фотографией, видео и инсталляциями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité