Exemples d'utilisation de "my dear sir" en anglais

<>
My dear sir, you are very lucky. Дорогой мой, вам крупно повезло.
My dear sir, everything has been arranged. Дорогой мой, я все уладил.
I have the theatre, my dear sir. У меня есть театр, сударь.
My dear Sir, now it is not possible. Мой любезный пан, теперь совсем не можно.
What happened was that Aveling's mistress was Marx's daughter, and when both Darwin and Marx were dead, Marx's papers became muddled up with Aveling's papers and a letter from Darwin saying, "My dear sir, thank you very much but I don't want you to dedicate your book to me," was mistakenly supposed to be addressed to Marx, and that gave rise to this whole myth, which you've probably heard. Просто возлюбленной Эвелинга был дочь Маркса, а потом оба, и Маркс, и Эвелинг, умерли, документы Маркса были перепутаны с документами Эвелинга, и письмо Дарвина, со словами: "Мой дорогой сэр, спасибо вам большое, но я бы не хотел, чтобы вы посвящали мне свою книгу," - было по ошибке принято за письмо Марксу. И это породило целый миф, который вы, возможно, слышали.
Dear Sir or Madam: Уважаемый господин (госпожа):
He was my dear friend. Он был моим дорогим другом.
My dear little cat has been missing for a week. Мой милый котёнок вот уже неделю как пропал.
Ah, thank you, my dear. Ах, спасибо тебе, мой дорогой.
Take off that brassiere, my dear. Снимай свой лифчик, дорогуша.
My dear Gabriel, at the end of the quarter I will be in Guatemala. Дорогой мой Габриель, в конце квартала я уже буду в Гватемале.
My dear children, such a dreadfully long voyage, but you're home now. Милые мои, проделали такое чудовищно длинное путешествие, но теперь вы дома.
My dear grandmother who baked cakes for me. Дорогая моя бабушка, которая пекла для меня пироги.
My dear, sweet Catherine, you know I care nothing for money. Милая моя Кэтрин, деньги для меня ничто.
Bye, my dear sweethearts. До свидания, милые мои.
Well, I can assure you, my dear son, there's not one drop of Jewish blood in you. Ну, я могу заверить тебя, дорогой мой сын, что в тебе нет ни единой капли еврейской крови.
Oh, my dear lord. О боже мой.
I wish you joy, my dear old fellow! Я желаю Вам счастья, мой дорогой приятель!
I tell you my dear there is nothing that could make a father prouder. Дорогая моя, ни один отец не мог бы больше гордиться дочерью.
Tell me, my dear, what do you think was more important? Скажи мне, дорогой мой, что ты думаешь, было важнее?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !