Exemples d'utilisation de "nails" en anglais
Traductions:
tous296
ноготь117
гвоздь90
прибивать34
пригвождать17
коготь4
ноготок4
поймать4
приколачивать4
закреплять3
прищучивать2
autres traductions17
But anyway, I used this for a cover for the Nine Inch Nails DVD, and I've also now fixed the bomb shelter with duct tape, and it's ready.
В любом случае, я использовал это для обложки DVD-диска для "Nine Inch Nails", починил всё при помощи изоленты, и готово.
What, like get our nails done, try on some woman bras?
Что, маникюр сделаем, женские лифчики померяем?
Our targets purchased backpacks, pressure cookers, nails, ball bearings, and digital watches.
Наши цели купили рюкзаки, скороварки, провода, шарикоподшипники и электронные часы.
I gotta get my hair done, my nails done, I gotta get waxed.
Нужно сделать прическу, маникюр, эпиляцию.
We know he's as hard as nails, that he's only pretending to be religious.
Мы знаем, что он очень жесток и только притворяется верующим.
Yesterday was Linda's birthday, and I didn't sign her card because my nails were wet.
Вчера был день рождения Линды, а я не подписала поздравление для нее, потому что у меня лак не высох.
And then the text functions as this cruel anchor that kind of nails it to the ground.
А потом текст становится жестоким якорем, возвращающим к реальности.
He nails the doctor first time right in the carotid with this tiny little needle, which, lucky for us, breaks off and leaves the tip.
Он колет доктора с первого раза в сонную артерию этой тонкой маленькой иглой, которая, к счастью для нас, ломается и оставляет кончик.
That's why I went to classy bars by myself in lovely posh frocks that I bought for myself, got my hair and nails done, had a glass of fizz, treated myself like I was something special, just so someone did something nice for me, just occasionally.
Именно поэтому я ходила по классным барам в шикарных платьях которые я сама себе покупала, делала прическу и маникюр, выпивала стакан шампанского, относилась к себе, как будто я была особенной и кто-то делал мне что-нибудь приятное, просто время от времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité