Exemples d'utilisation de "nasty" en anglais
Traductions:
tous209
неприятный32
мерзкий18
грязный17
противный12
плохой6
скверный5
угрожающий1
вульгарный1
autres traductions117
In microbiology you really don't want to get a symmetrical object, because they are generally rather nasty.
В микробиологии, например, симметричные объекты нежелательны. Потому что, как правило, они довольно скверные.
She just changed the subject right away, like I had said something nasty, something inappropriate at the table with all that sushi.
Она просто сменила предмет разговора, как будто я сказал что-то вульгарное, что-то неуместное за столом со всеми этими суши.
Not a nasty, dirty, wet hole full of worms and oozy smells.
Но не в грязной вонючей яме с червяками.
You go brag to your friends about how you made the big nasty doctor poop in his pants.
Ты будешь хвастаться своим друзьям о том, как заставил большого плохого доктора наложить в штаны.
Much of America is in a nasty mood, and the language of compassion has more or less been abandoned.
Бoльшая часть Америки пребывает в скверном настроении, и риторика сострадания практически исчезла.
But those new sector enforcer drones are pretty nasty.
Но эти новые секторные дроны-полицейские довольно неприятные.
I wanted to tell you that you are a cruel and nasty man.
Я хотела сказать вам, что вы жестокий и грязный человек.
The problem is of far greater importance to Europe than to the United States, and the Europeans seem determined to do nothing, in the absurd belief that nice people have nothing to fear from nasty ones.
Для Европы эта проблема намного важнее, чем для Соединенных Штатов, а европейцы, похоже, не хотят с ней ничего делать, пребывая в нелепой уверенности, что хорошим людям нечего бояться со стороны плохих людей.
My guess is, this is all preparation for a very nasty lawsuit where they go after Harry's assets, which I understand to be quite considerable.
Я подозреваю, что все это - подготовка к очень скверному иску, с покушением на имущество Гарри, которое, я полагаю, весьма внушительно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité