Exemples d'utilisation de "naturally dried fish" en anglais

<>
Dried fish is not to my taste. Вяленая рыба мне не по вкусу.
He's tall and skinny like a dried fish. Высокий, тощий, как вобла.
Other than smoked, salted, dried or live fish, live molluscs and live crustaceans 3 За исключением копченой, соленой, сушеной и живой рыбы, живых моллюсков и живых ракообразных.
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds. Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
The fruits are dried in the sun. Эти плоды высохли на солнце.
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
It'll cure itself naturally. Само заживёт.
The river has dried up. Река совсем высохла.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Sports always come naturally to him. Спорт всегда даётся ему легко.
dried bread сухари, сухарики
The Japanese live on rice and fish. Японцы живут на рисе и рыбе.
We will naturally take care of the expense. Разумеется, мы сами оплатим связанные с этим расходы.
The market for the shares of these firms largely dried up. Рынок для акций таких фирм практически иссяк.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
Naturally we do not want to disappoint our foreign business partners. Разумеется, мы не хотим разочаровывать наших иностранных партнеров.
Tax collection had dried up completely. Сбор налогов полностью прекратился.
Is this fish still alive? Эта рыба ещё живая?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !