Exemples d'utilisation de "noncommercial compiler" en anglais
Gazprom’s incredibly low-market capitalization demonstrates its noncommercial nature.
Невероятно низкая рыночная капитализация этой корпорации говорит о том, что это не коммерческая организации.
They're best for temporary data (such as video rendering files), image editor scratch files, and intermediary compiler object files.
Они лучше всего подходят для временных данных (например, файлов обработки видео), черновиков в редакторе изображений и файлов промежуточных объектов компилятора.
The articles, text, photos, maps, videos, video players, and third-party material available on Bing and MSN are for your noncommercial, personal use only.
Статьи, тексты, фотографии, карты, видео, проигрыватели видео и сторонние материалы, доступные в Bing и MSN, предназначены исключительно для личного некоммерческого использования.
Xbox Live, Games for Windows Live and Microsoft Studios games, applications, services and content provided by Microsoft (collectively, the "Xbox Services") are only for your personal and noncommercial use.
Xbox Live, Игры для Xbox Live, Игры и Приложения Microsoft Studios, а также услуги и содержимое, предоставляемое Microsoft (вместе — «Службы Xbox») предназначены исключительно для использования в личных некоммерческих целях.
Office consumer-based services, applications, or products (including Sway and OneNote) are for your personal, noncommercial use, unless you have commercial use rights under a separate agreement with Microsoft.
Пользовательские службы, приложения или продукты на основе Office (в том числе Sway и OneNote) предназначены для личного некоммерческого использования, за исключением случаев, когда у вас есть права на коммерческое использование по отдельному соглашению с Microsoft.
So, you know, that leads to questions like, is this a compiler?
И отсюда возникают вопросы, например, это компилятор?
The use of Skype is for your personal and noncommercial use.
Skype предназначен для использования в личных некоммерческих целях.
The DNA origami is a proof that that compiler actually works.
ДНК-оригами является доказательством того, что компилятор на самом деле работает.
Then you're going to have a compiler that's going to take that description and it's going to turn it into actual molecules that can be sent to a synthesizer and that synthesizer will pack those molecules into a seed.
а затем запускаете компилятор, который, исходя из вашего описания, преобразует его в описание реальных молекул. Это описание отправляется в синтезатор, а синтезатор упаковывает эти молекулы и получается одно семя.
The Digital Goods are only for your personal, noncommercial entertainment use.
Цифровые товары предназначены для личного, некоммерческого, развлекательного использования.
You have your molecular compiler, you can do whatever you want.
У вас есть молекулярный компьютер, теперь вы можете делать всё, что угодно.
As a result, self-censorship chills entire newsrooms, and many noncommercial or alternative media are denied access to the airwaves.
В результате самоцензура охлаждает порыв целых отделов новостей, а многие некоммерческие или альтернативные СМИ не получают доступ к эфиру.
The use of existing registers and other data sources has made statistical work a complex process in which the compiler of the statistics has to be familiar with the definitions and classifications of the units in various registers and also with the technological approaches used for them.
Использование существующих регистров и других источников данных превращает статистическую работу в сложный процесс, при котором составитель статистики должен быть знаком с определениями и классификациями единиц, содержащихся в различных регистрах, а также с используемыми техническими методами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité