Exemples d'utilisation de "now that" en anglais avec la traduction "теперь, когда"

<>
Traductions: tous916 теперь, когда300 autres traductions616
Now that you're a murderess? Теперь, когда вы стали убийцей?
Now that I'm sharing the room. Теперь, когда я делю с вами комнату.
Now that we're past the pleasantries. Теперь, когда мы покончили с формальностями.
Not now that Caiaphas has offered us peace. Не теперь, когда Каиафа предложил нам мир.
So, now that you are all "Road Scholars" . А теперь, когда вы все "Специалисты по знакам" .
Now that you're a local sex symbol? Теперь, когда вы местный секс-символ?
Now that the lion's passed out cold. Теперь, когда лев простужен.
Who am I now that my heart is won? И кто я теперь, когда ты покорила мое сердце?
Now that it has, how far can the flames spread? Теперь, когда это произошло, как далеко может распространиться пламя?
And now that I've lost you I feel lonely. И теперь, когда я потерял тебя я чувствую себя одиноким.
Now that the reversal has arrived, so have the consequences. Теперь, когда приоритеты уже начали меняться, появляются и первые последствия этого.
Now that you have made your decision, you must act. Теперь, когда вы приняли решение, вы должны действовать.
So, now that I've scared the crap out of you . Теперь, когда я вас до смерти запугал.
Now that Bruno's found somebody to help him, this Mademoiselle. Теперь, когда Бруно нашёл того, кто помогает ему, эту "Мадемуазель".
Now that we are engaged, you must give me a ring. Теперь, когда мы обручены, ты должен подарить мне кольцо.
Now that things have died down, maybe she'll come back. Теперь, когда всё утихло, она может и вернётся.
Now that Trump has been elected, it can wait no longer. Теперь, когда президентом избран Трамп, больше ждать нельзя.
Now that he's got the Amphora, he'll do worse. Теперь, когда он получил амфору, он сделает ещё хуже.
Now that he's got his total recall on, what's next? Теперь, когда он все вспомнил, что дальше?
Now that you are eighteen, you can get a driver's license. Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !