Exemples d'utilisation de "numeric characters" en anglais
You can enter alphabetical and numeric characters in this box.
В этом поле можно вводить алфавитные и цифровые символы.
This setting requires that a password contains numeric and non-numeric characters.
Этот параметр требует, чтобы пароль содержал не только цифры, но и другие символы.
Examples of contrarian investing Commonly used contrarian indicators for investor sentiment are Volatility Indexes (informally also referred to as "Fear indexes"), like VIX, which by tracking the prices of financial options, gives a numeric measure of how pessimistic or optimistic market actors at large are.
Для определения «настроения» обычно используются противоположные индикаторы – индексы волатильности (неофициально также называемые «Индексами страха»), например, VIX, который отслеживает цены финансовых опционов и выдает числовое значение о состоянии рынка в целом (пессимистическое или оптимистическое).
In v2.5 for backwards compatibility, numeric values in int32 will be shown as a number.
Для обратной совместимости с версией 2.5 числовые значения в int32 будут показаны в виде числа.
We now return all numeric fields, including floats as numericstring.
Теперь мы возвращаем все числовые поля, включая плавающие, как numericstring.
Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_).
With v2.7, numeric values in int32 are quoted in responses.
В версии 2.7 числовые значения в int32 указываются в откликах.
Use a comma instead of a decimal for a numeric value
Используют в числовых значениях точку вместо десятичной запятой.
To do this, Kinect measures distances between key points on your face to create a numeric value that represents only you.
Для этого Kinect оценивает расстояние между ключевыми точками на вашем лице, чтобы создать числовое значение, которое представляет только вас.
If you encrypt your data, you must enter a numeric PIN or password each time you switch your phone on.
Если используется шифрование данных, то при каждом включении смартфона потребуется вводить цифровой PIN-код или пароль.
But this confusion, in which, let’s say, Dwight can’t be differentiated by sight from Johnny – moreover since their faces, as with the other body parts of the characters, are demolished with relentless regularity – is not a big deal or even a little bit of a problem.
Но эта путаница, в которой Дуайта, скажем, в лицо не отличить от Джонни - тем более что лица, как и другие части тела, персонажам сносят с неумолимой регулярностью, - не беда и даже не полбеды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité