Exemples d'utilisation de "obsessed" en anglais

<>
He was obsessed with it! Он был одержим этим!
Babbage was totally obsessed with mathematics. Бэббидж был совершенно одержим математикой.
I'm obsessed with their fried zucchini. Я без ума от их жареных кабачков.
They were obsessed with mustard. Они были одержимы горчицей.
Man was obsessed with lactating women. Человек был одержим женщинами и их грудным молоком.
She's obsessed with matriarchal cultures. Она одержима матриархальной культурой.
God, you're obsessed with Ryan Gosling. Господи, да ты одержим Райаном Гослингом.
I'm obsessed with foot massages lately! В последнее время я одержима массажем ног!
You want to know how obsessed I am. Хотите знать - насколько я одержим?
Swordsman are obsessed with duels in this country. Фехтовальщики одержимы дуэлями в этой стране.
Why do you think he was obsessed with this particular coven? Почему вы думаете, что он был одержим именно этим конкретным шабашем?
You sickos are so obsessed with the media. Вы, извращенцы, настолько одержимы медиа.
For the past 40 years, David Deamer has been obsessed with membranes. Последние 40 лет Дэвид Димер (David Deamer) одержим мембранами.
They were obsessed by cheap, meaningless thrills, lechery, gluttony. Они были одержимы дешёвыми, бессмысленными причудами - блуд, чревоугодие.
But after the lightning strike, I became obsessed with listening to violin music. Но после удара молнией, я стал одержим скрипичной музыкой.
These are the people who are obsessed with something. Эти люди одержимы чем-то.
Golden section, I've been obsessed with this thing since before I was born. Золотое сечение, я был одержим этой штукой ещё до того, как родился.
What were they obsessed with in the early '80s? Чем они были одержимы в начале 80-х?
Anyway, he had to do all this because he was completely obsessed with output. Он чувствовал, что должен всё это делать, потому что он был полностью одержим результатами.
I think we are obsessed with getting people to college. Я считаю, что мы одержимы идеей поступления в университеты,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !