Exemples d'utilisation de "occurring" en anglais avec la traduction "происходить"

<>
And change is indeed occurring. И изменения действительно происходят.
Actually, quite the opposite was occurring. В действительности все произошло совсем не так.
But, surprisingly, the opposite is occurring. Тем не менее, происходит нечто совершенно противоположное.
I think that vote is occurring right now. Я думаю, что это голосование как раз сейчас и происходит.
Something like this is now occurring in Afghanistan. Что-то в этом роде происходит сейчас в Афганистане.
Reconstruction and transformation are occurring across Latin America. Реконструкция и трансформация происходят сегодня во всей Латинской Америке.
But I still have faith that subtle changes are occurring. Но я до сих пор верю, что происходят глубокие изменения.
The leadership change is occurring at the worst possible time. Смена руководства происходит в самый неподходящий момент.
Two big power shifts are occurring around the world today. Во всем мире, сегодня, происходят два мощных изменения сил.
The chance of all of this occurring is not zero, of course. Шанс, что это все произойдет не равен нулю.
But shifted to the left is what's occurring in the central individuals. Однако слева мы видим, что происходит с людьми в центре сети.
Indeed, most commentators have not fully grasped that a world war is occurring. В самом деле, большинство комментаторов еще не полностью осознали, что происходит мировая война.
The breakdown of the traditional universal bank is occurring for several different reasons. Упадок традиционных универсальных банков происходит по разным причинам.
Whatever the reason, change is occurring, and the opportunity that it represents is undeniable. В любом случае, изменения происходят, и возможность, которую они дают, не вызывает сомнений.
Undoubtedly, a shift in policy styles is occurring in many parts of the world. Несомненно, изменения политических курсов происходят во многих частях мира.
Alternatively, you can reduce the value for the GlitchRetrySeconds if mass queuing is occurring. Кроме того, можно уменьшить значение раздела GlitchRetrySeconds, если происходит массовое накопление сообщений в очереди.
But there is real concern over how this is occurring in today’s universities. Однако то, что происходит сегодня в университетах, вызывает вполне реальные опасения.
A similar shift in global public opinion is occurring with respect to climate change. Аналогичное изменение мирового общественного мнения происходит и в отношении изменения климата.
But let's talk about the shifts of power that are occurring to the world. Но давайте поговорим о смене власти, которая происходит в мире.
And, indeed, efforts to reduce CO2 emissions are also occurring outside the Paris agreement framework. И действительно, усилия по сокращению выбросов CO2 также происходят вне рамок Парижского соглашения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !