Exemples d'utilisation de "offense" en anglais
Traductions:
tous234
преступление92
обида19
нарушение15
нападение12
оскорбление7
autres traductions89
I'd hate to see what he's capable of on offense.
Мне было бы отвратительно видеть на что он способен в атаке.
In a nation of laws, such as the US, it is disingenuous and unfair to grant legal protection to a right – in this case the right to worship God as we see fit – and then selectively ban its exercise de facto because a majority or minority takes offense.
В такой стране законов, как США, нечестно и несправедливо предоставлять правовую защиту какому-то одному праву – в данном случае праву поклоняться Богу, как мы сочтем нужным, – а затем выборочно запрещать его применение де-факто, поскольку большинство или меньшинство обижается.
This is a cheap trick, aimed to give maximum offense.
Это дешевый трюк, направленный на то, чтобы максимально оскорбить.
Yeah, a minor offense he may not be guilty of.
Да, но в этом мелком правонарушении он может быть невиновен.
Parliament has defined high treason as a capital offense.
По определению Парламента, государственная измена карается смертной казнью.
Unless a misunderstandin 'with a señorita be a hangin' offense.
Если не считать недоразумения с сеньоритой стоящим повешенья.
In the US, criminal libel is not a federal offense.
В США не предусмотрено уголовное наказание за клевету на федеральном уровне.
The offense will then fire a volley to destroy the target.
"Нападающий" откроет огонь на поражение и уничтожит Ангела.
But everything that I took offense with, I rationalized almost immediately.
Но всему, что меня коробило, я почти мгновенно давала логическое объяснение.
Considering the day I've had so far, no offense taken.
Такой насыщенный день, нету смысла обижаться.
Any further offense, and you will all face the Sanhedrin court!
Ещё что-нибудь - и вы предстанете перед судом Синедриона!
When someone proposes making something a criminal offense, we should always ask:
Когда кто-то называет какое-то действие преступным, нам следует задавать вопрос:
No offense intended, uh, but I won't cross the picket line.
Не хочу никого обидеть, Но линию пикета я не пересеку.
What is costly is maintaining a military almost entirely oriented to offense.
Дороже держать вооруженные силы, которые почти целиком и полностью нацелены на наступательные действия.
No offense, mate, but we can't take passengers on this trip.
Не обижайся, но пассажиров мы не берем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité