Exemples d'utilisation de "opponent" en anglais

<>
Lincoln welcomed his old political opponent. Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Keep eye upon your opponent. Следи в оба за противником.
Our team defeated our opponent 5-4. Наша команда победила соперников со счётом 5:4.
He's also the leading opponent of "Dead Clade Walking" Он также является основным оппонентом "Прогулки Мёртвых Видов"
We're facing a very powerful opponent. Мы противостоим очень сильному противнику.
I have underestimated the strength of my opponent. Я недооценил силу соперника.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
His opponent, a warrior unmatched in skill and honor. Его противник, непревзойденный воин в умении и чести.
The footballer has been sent off for kicking the opponent. Футболиста удалили с поля за удар соперника ногой.
It was just a taunting remark heard only by his opponent. Это было всего лишь едкое замечание, услышанное только его оппонентом.
My opponent served and the ball bounced past me. Мой противник подавал первым, и я услышал, как мяч просвистел мимо меня.
The government candidate, José Serra, would be a much more difficult opponent than Ciro Gomes. Правительственный кандидат Хосе Серра будет для него более сложным соперником чем Сиро Гомес.
Trump’s opponent, Hillary Clinton, memorably spoke of “Trumped-up trickle-down economics.” Оппонент Трампа, Хиллари Клинтон, незабываемо высказалась о “сфабрикованной экономике просачивающегося богатства”.
He doesn't stand a chance against his opponent. У него нет ни шанса против его противника.
To win this game, we need to appear to be playing it, which requires an opponent. Для победы в этой игре надо показать, что мы в неё играем, а значит, нам нужен соперник.
But his opponent was Nigerian-born, and the remark was a racist insult. Но его оппонент был игроком нигерийского происхождения, а замечание было расистским оскорблением.
Always remember to finish off your opponent, if you can. Всегда помни о добивании своего противника, если можешь.
or it was a "legitimate" tactic, no different from needling an opponent by challenging his manhood. ибо это считалось "легитимной" тактикой - то же самое, что раздражение соперника посредством оспаривания его мужества.
Our opponent would like you to believe that Mitt Romney is a merman. Наш оппонент хотел бы, чтобы вы верили, что Митт Ромни дрожит, как водяной.
NATO is no longer confronting one large, clearly delineated strategic opponent. НАТО более не противостоит одному четко очерченному стратегическому противнику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !