Exemples d'utilisation de "outdoor" en anglais avec la traduction "наружный"
Traductions:
tous134
на открытом воздухе18
наружный12
открытый10
вне помещения2
autres traductions92
Similarly, we gave a low ranking to solutions to the challenge of outdoor air pollution.
Кроме того, мы дали низкую оценку решениям проблемы загрязнения наружного воздуха.
These two-stage designs increase energy efficiency significantly (up to 30 per cent) depending on the ambient (outdoor) temperature.
Эти двухступенчатые установки позволяют существенно повысить энергоэффективность (до 30 процентов) в зависимости от температуры окружающего (наружного) воздуха.
In these rooms, the air tracked the outdoor air relatively well, and when Charlie saw this, he got really excited.
В этих помещениях воздух разбавился наружным воздухом. Когда Чарли увидел это, он очень обрадовался.
What you're looking at is a signature of bacterial communities in the outdoor air, and how they vary over time.
Вы можете наблюдать сообщества бактерий в наружном воздухе, и как эти сообщества изменяются с течением времени.
Outdoor ads were banned for the industry in 2007, while tobacco ads on TV and radio have been outlawed since 1996.
Наружная реклама запрещена с 2007 года, а реклама на радио и телевидении – с 1996 года.
In March 2000, the Minister for Women's Affairs established the Portrayal of Women Advisory Committee to examine the portrayal of women in outdoor advertising.
В марте 2000 года министр по делам женщин учредил Консультативный комитет по проблемам изображения женщин, которому было поручено заняться изучением вопросов, касающихся изображения женщин в материалах наружной рекламы.
Candles can easily create indoor air pollution that is 10-100 times the level of outdoor air pollution caused by cars, industry, and electricity production.
Свечи могут легко создать комнатное загрязнение воздуха, которое в 10-100 раз превышает уровень наружного загрязнения воздуха, вызванного автомобилями, промышленностью и производством электроэнергии.
If you're Shea Hembrey, you invent all of the artists and artwork yourself - from large-scale outdoor installations to tiny paintings drawn with a single-haired brush.
Спросите у Шиа Хембри, который сам придумал всех художников и их работы - от огромных наружных инсталляций до крошечных картин, созданных из одного волоска.
And then at the other end, there's performance and short films and indoor installations like this indoor installation and this one, and outdoor installations like this one and this one.
А на другом конце - театральные выступления и короткометражные фильмы и инсталляции в помещении, как, например, эта инсталляция или эта, также наружные инсталляции как эта или эта.
Estimation of population exposures before, during, and immediately after Iraq's invasion and occupation of Kuwait will require estimates of outdoor air pollution concentrations in each household surveyed during the relevant periods.
Для оценки воздействия на население до, в течение и сразу же после вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта потребуется оценить наружную концентрацию загрязняющих веществ в воздухе в месте нахождения каждого домашнего хозяйства, обследовавшегося в соответствующие периоды.
And the first things that you can see from this graph is, if you look at the blue data points, which are the mechanically ventilated air, they're not simply a subset of the green data points, which are the outdoor air.
И первое, что мы видим из этой диаграммы, что синие точки, которые обозначают механически вентилируемый воздух, не являются просто подмножеством зеленых точек, которые обозначают наружный воздух.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité