Exemples d'utilisation de "overall" en anglais avec la traduction "в целом"

<>
Here's the overall picture. Вот как выглядит картина в целом.
And it was successful overall. И в целом, я доволен своим успехом.
And it's not just overall. И это верно не только в целом.
Overall, the progress has been impressive. В целом, прогресс оказался впечатляющим.
But overall progress has been slow. Но в целом прогресс был медленным.
But the overall rate is falling. Но в целом средний показатель падает.
Now how's your health overall? Как теперь ваше здоровье в целом?
But the overall situation remains bleak. Тем не менее, в целом ситуация остаётся мрачной.
Overall, today’s policies are inadequate. В целом, сегодняшняя политика является неадекватной.
Overall, he criticized me for excessive pessimism. В целом, он критиковал меня за излишнюю пессимистичность.
Overall, the AIIB is a positive development. В целом, АБИИ – это позитивное развитие.
But, overall, the situation is relatively stable. Однако в целом ситуация сравнительно стабильна.
But the overall threat has never diminished much. Но в целом угроза не намного уменьшилась.
Overall, project delivery stood at 72 per cent. В целом проект осуществлен на 72 процента.
Overall, however, the result is far from zero. В целом, однако, результат далек от нулевого.
Overall, macroeconomic orthodoxy seems to be taking root. В целом, похоже, что макроэкономическая ортодоксальность пускает корни.
Overall it's fine, but a little fuzzy. В целом это хорошо, но немного темновато.
Overall, there are two conflicting images of Islam: В целом, существует два конфликтующих образа ислама:
This left the overall natural change relatively stable. Это делает движение населения в целом относительно стабильным.
Overall, this is a weak start to Monday. В целом, начало понедельника вялое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !