Exemples d'utilisation de "overdose death" en anglais

<>
Looks like the mother's cause of death was a drug overdose, not a car accident. Похоже, причиной смерти его матери была передозировка наркотиков, а не автомобильная авария.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
ONDCP’s drug strategy has also included more attention to treatment and prevention of overdose. Стратегия Управления государственной политики в сфере контроля над наркотиками также предусматривает усиление внимания к вопросам лечения и предотвращения передозировок.
The novel ends with the heroine's death. Роман заканчивается смертью героини.
Although 25 countries officially stated their support for proven methods such as needle exchange and overdose prevention, the summit's outcome was a watered-down political declaration that fails to acknowledge crucial lessons that have been learned over the last decade. Несмотря на то, что 25 стран официально заявили о поддержке таких ранее испытанных методов, как замена игл и предотвращение передозировок, итогом саммита стало чрезвычайно мягкая политическая декларация, не способная признать важные уроки прошлого десятилетия.
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
Inflicting excessive austerity on the southern European countries while limiting their exports by restricting effective demand in the north is like administering an overdose to a patient while withholding oxygen. Наложение чрезмерной строгости на южноевропейские страны, ограничивая при этом их экспорт путем ограничения платежеспособного спроса на севере, сродни передозировке для пациента, с одновременным перекрытием ему кислорода.
I am sick to death of his boasts. Я до смерти устал от его бахвальства.
It wasn't an overdose. Это не был передоз.
The novel was published after his death. Рассказ был опубликован после его смерти.
She died soon after from an overdose of pain killers. Она умерла вскоре от передоза болеутоляющих.
What will become of the children after his death? Что станет с детьми после его смерти?
Them sending that poison into the prisons, making my poor Helena overdose. Они проносили эту отраву в тюрьму, они довели мою бедную Хелен до передоза.
The cause of his death was a car accident. Причиной его смерти была автоавария.
I think she had a overdose. Думаю, у неё передоз.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward. Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.
It was a drug overdose, Sean. Это была передозировка наркотиков, Шон.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение
Your daughter is recovering from a drug overdose. Ваша дочь приходит в себя после передозировки наркотиков.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !