Exemples d'utilisation de "owen sound" en anglais

<>
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
If you wish to make a complaint, you should contact the Managing Director (Mr Owen Kerr) of Pepperstone Financial in the first instance. Если у вас возникла жалоба, свяжитесь в первую очередь с Управляющим директором «Пепперстоун Файненшиал» (Мистером Оуеном Керром [Mr Owen Kerr]).
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
Mr Owen Kerr's contact details are below. Контактные данные Мистера Оуена Керра находятся ниже.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
Physicist and mathematician James Owen Weatherall says this is all a big misunderstanding. Физик и математик James Owen Weatherall говорит, что все это – большое недоразумение.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
10.1 If you wish to make a complaint, you should contact the Managing Director (Mr Owen Kerr) of Pepperstone Financial in the first instance. 10.1 Если у вас возникла жалоба, свяжитесь в первую очередь с Управляющим директором «Пепперстоун Файненшиал» (Мистером Оуеном Керром [Mr Owen Kerr]).
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
For example, "Find HD action movies with Clive Owen." Например, "Find HD action movies with Clive Owen" (найти боевики с Клайвом Оуэном в HD).
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
The ever-active anti-Euro lobby has now spawned a new grouping called "NO", led by Lord David Owen, the former foreign secretary, to oppose not just membership of the euro, but even the holding of a referendum on the issue. Неутомимое "анти-евро" лобби только что породило новую группу, называемую NO (НЕТ) и возглавляемую бывшим министром иностранных дел лордом Давидом Оуэном, задача которой - не только сопротивляться вхождению в евро-зону, но также провести референдум по данному вопросу.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
At that moment, what was your gut feeling as to whether Steve Owen was guilty of this murder? В тот момент, что подсказывало вам ваше чутьё в отношении того, что Стив Оуэн был виновен в этом убийстве?
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
We're chatting with Peter Van Owen, world-renowned author, psychic, and medium. Мы беседуем с Питером ван Оуэном, популярным автором, экстрасенсом и медиумом.
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
Owen, the energy reading's off the scale. Оуэн, энергия зашкаливает.
You can hear the sound of the sea in this hotel room. В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
And had I not kissed Grayson at my wedding, I would actually be married to Owen, and I would be extremely happy. И если бы я не поцеловала Грейсона на моей свадьбе, я фактически была бы замужем за Оуэном, и я была бы очень счастлива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !