Exemples d'utilisation de "painted" en anglais avec la traduction "выкрасить"
Traductions:
tous393
рисовать89
нарисовать63
раскрашивать29
красить27
нарисованный16
выкрасить12
окрасить12
разрисовывать9
выкрашенный6
малевать5
расписывать2
расписной2
покрашенный2
разрисованный2
крашеный2
autres traductions115
The floor was painted green, while the walls were yellow.
Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми.
Two detectives and you couldn't figure out the porch was freshly painted?
Два детектива не смогли понять, что веранда свеже выкрашена?
How would you feel, if I went out dancing with my face painted human pink?
Как бы ты себя чувствовала, если бы я пошёл на танцы, выкрасив лицо в человеческий розовый?
The vehicles were fitted with communications equipment and painted in the prescribed colour for United Nations operations in Iraq.
Транспортные средства были оснащены оборудованием связи и выкрашены в цвет, установленный для операций Организации Объединенных Наций в Ираке.
Technicians painted the payload black to maximise solar heating in orbit and then added two names on the spacecraft: "Polyus," how the spacecraft would be introduced to the world after launch, and "Mir-2," the name of the proposed civilian space station that Energia's leadership hoped to build.
Техники выкрасили его в черный цвет, чтобы максимизировать нагрев от Солнца, и написали на нем два названия: «Полюс», под которым он должен был быть представлен миру после запуска, и «Мир-2» - название проекта гражданской космической станции, который руководство «Энергии» надеялось осуществить.
For the first time in a generation, the paratroopers involved in the recent NATO exercise jumped wearing green-and-black camouflage face paint.
Впервые за целое поколение десантники, принявшие участие в учениях НАТО, прыгали с парашютами, выкрасив лицо краской защитного цвета.
But we just laid on that floor, and we talked about the future and argued about what color we were gonna paint the walls.
Но мы просто лежали на полу, и говорили о нашем будущем, и спорили о том, в какой цвет выкрасить стены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité