Exemples d'utilisation de "palates" en anglais avec la traduction "небо"
Children with cleft palates will get it, and they document their story.
Их сделают детям с расщеплённым нёбом , а потом об этом напишут.
There's damage to the hard and soft palates - it could be.
Есть повреждение твердого и мягкого нёба - это может быть.
Tongue and soft palate appear pale, almost white.
Язык и мягкое нёбо выглядят бледными, почти белые.
Up the esophagus, into the upper palate and sinuses.
Вверх по пищеводу, через верхнее небо и пазухи.
Knocked out four front teeth, two embedded in the soft palate.
Выбиты четыре передних зуба, два вошли в мягкое нёбо.
Jules, I've had your lemonade, it's pretty rough on the palate.
Джулс, я пробовал твой лимонад, он довольно терпкий для нёба.
We can rebuild that hard palate by using a piece of her scapula.
Мы можем восстановить нёбо с помощью куска ее лопатки.
The post went through the trachea, soft palate, and all the way into the brain.
Кол прошёл через трахею, мягкое нёбо, и полностью мозг.
The third-ranked organization was Interplast, which is more narrowly focused on correcting deformities like cleft palate.
Третьей оказалась организация Interplast, имеющая более узкую специализацию по корректировке физических деформаций, таких как расщепление нёба.
There's no bone to separate the brain from the soft palate, so you probably gave it a concussion.
Мозг не отделён от мягкого нёба костью, так что ты, возможно, его контузил.
As it is opened, it expands the hard palate and mandible in equal proportion, which would give exactly these injuries.
Поскольку это открывалось, это расширяло твердое небо и нижнюю челюсть в равной пропорции, которое дало бы точно эти раны.
My 3-D imaging suggests that a shaft shot from a speargun through the soft palate would've caused the wound.
Моё 3Д воспроизведение изображения предполагает, что копье, выпущенное из гарпуна через мягкое небо, образовало бы рану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité