Exemples d'utilisation de "pallet ship" en anglais

<>
Change the default colors of your imposed objects from the pallet of colors provided. Изменение цвета, установленных объектов из предложенной палитры цветов.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here. Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
Took that, and invested it in a pallet of counterfeit Jordache jeans, set up a booth at the Rose Bowl swap meet. Взяла и вложила всю сумму в партию поддельных джинсов Джордаш, поставила палатку на рынке Роуз Боул.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
You cannot set the remaining storage dimensions, Location and Pallet ID, or the tracking dimensions, Batch number and Serial number, to mandatory. Остальные складские аналитики, Местоположение и Код палеты, или аналитики отслеживания, Номер партии и Серийный номер, сделать обязательными невозможно.
Iron is used in ship construction. Железо используется в кораблестроении.
Confirm the registration of the license plate, and then register a license plate for one more pallet. Подтвердите регистрацию номерного знака, а затем зарегистрируйте номерной знак для еще одной палеты.
Our ship was approaching the harbor. Наш корабль приближался к гавани.
Click Inventory management > Common > Pallet transports. Щелкните Управление запасами > Обычный > Транспортировки палет.
A ship that transports oil is called an oil tanker. Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер.
Enter the Pallet ID in the Journal lines form. Введите Код палеты в форме Строки журнала.
The ship gained on us. Корабль нагнал нас.
Pallet ID Код палеты
Captains have responsibility for ship and crew. Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
Enter values in the fields for the incoming and outgoing pallet limits, volume limit, or weight limit to set the capacity limits for the warehouse. Введите значения в поля для входящих и исходящих пределов палет, пределов объема или пределов веса, чтобы установить ограничения мощности для склада.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
You can manually create a refill pallet transport from either the Picking routes form or from the Picking locations report. Имеется возможность вручную создать транспортировку палеты пополнения из формы Маршруты комплектации или отчета Ячейки комплектации.
The ship from New York will arrive before long. Судно из Нью-Йорка вскоре прибудет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !