Exemples d'utilisation de "paper impression cylinder" en anglais

<>
However, it was agreed that the interplay between the two definitions might need to be looked at more closely, so as to avoid the erroneous impression that the draft contemplated an electronic signature, which was defined as “data in electronic form”, appearing in the paper printout of a telegram, telex or telecopy. Вместе с тем было решено, что вопрос о взаимосвязи между этими двумя определениями, возможно, потребуется изучить более глубоко, с тем чтобы избежать ошибочного впечатления о том, что в данном проекте имеется в виду электронная подпись, которая определяется как " данные в электронной форме ", содержащиеся на распечатке какой-либо телеграммы, телекса или телефакса.
The UK’s economy may be running on just one cylinder, but the service sector has actually picked up strongly in Q1, making up for weakness in construction and manufacturing. Экономика Великобритании может и работает на одном цилиндре, но сектор услуг фактически поднялся в 1 квартале, возместив ослабление в секторе строительства и производства.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
Plug the RCA cables from the headset or the headset’s base station into the audio-out ports on your TV. (The end of the RCA cables include a cylinder housing with a thin pin extending from the center.) Подключите кабели RCA от гарнитуры или базовой станции гарнитуры к аудиовыходам телевизора. (На конце кабеля RCA имеется цилиндрический разъем с выступающим из центра тонким контактом.)
My impression of America is very good. Моё впечатление об Америке очень хорошее.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder. Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
It's got a cylinder on it keeps on crackin '. Цилиндр на ней уже сильно растрескался.
The scenery of the Alps left a lasting impression on me. Альпийские пейзажи произвели на меня неизгладимое впечатление.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Lee has a gas cylinder. У Ли есть газовый баллон.
He made a vivid impression. Он произвёл яркое впечатление.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
But with your cylinder of fire, you could bring them under control. А твой цилиндр с пламенем, мог бы вернуть их под наш контроль.
I'll take an impression of your teeth. Я возьму отпечаток ваших зубов.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
It was a cylinder about 18 inches long and a few inches in diameter. Цилиндр около 18 дюймов в длину и несколько дюймов в диаметре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !