Exemples d'utilisation de "paragraphs" en anglais

<>
IFRS 3, Business Combinations, paragraphs 54-55. МСФО 3, Объединения предприятий, пункты 54-55.
Change the look of paragraphs Изменение оформления абзацев
Try putting the highlighter down between paragraphs. Попробуйте использовать маркер ниже, между параграфами.
Article 6, paragraphs 2, 3, 4, and 9 Ord. Статья 6, пункты 2, 3, 4 и 9
Prevent page breaks between paragraphs Запрет вставки разрыва страницы между абзацами
Here are translations of the story’s two relevant paragraphs: Вот два параграфа из нее, имеющие отношение к нашей теме:
Entire paragraphs were missing, as well as individual words. Отсутствуют целые пункты, а также отдельные слова.
This creates extra space between paragraphs. Таким образом создается дополнительное свободное пространство между абзацами.
Paragraphs of body text are specified using the standard HTML5 element. Настроить параграфы основного текста можно с помощью стандартного элемента HTML5.
Reletter paragraphs (b) and (c) as (a) and (b) respectively изменить буквенное обозначение пунктов (b) и (c) соответственно на (а) и (b);
Format address paragraphs to eliminate extra space Форматирование абзацев адресов для удаления лишнего пространства
You can use tags within the to split credit content into separate paragraphs. Чтобы разделить информацию об авторах на отдельные параграфы, воспользуйтесь тегами внутри .
Paragraphs 12 and 14 addressed the issue of post reclassifications. В пунктах 12 и 14 затрагиваются вопросы реклассификации должностей.
Work with paragraphs, lines, words, and characters Работа с абзацами, строками, словами и символами
Among the 54 paragraphs of the Summit Final Communiqué, two dealt with Zimbabwe. Из 54 параграфов Заключительного Коммюнике Саммита два были уделены Зимбабве.
The Panel considers Strabag's claim at paragraphs 505-558, infra. Группа рассматривает претензию " Страбаг " в пунктах 505-558 ниже.
I want two paragraphs for the Blotter. Да, нужны два абзаца мелким шрифтом.
At the end, a series of deductions like these would handle entire sentences and paragraphs to yield an accurate text-meaning representation. В конце, серия таких выводов будет обрабатывать целые предложения и параграфы, чтобы найти точное по смыслу изображение.
Paragraphs 17 and 18 (Opening and closing dates of the session) Пункты 17 и 18 (Даты открытия и закрытия сессии)
Select the paragraphs you want to change. Выделите абзацы, которые нужно изменить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !