Exemples d'utilisation de "абзацев" en russe
Форматирование абзацев адресов для удаления лишнего пространства
Format address paragraphs to eliminate extra space
Например, выберите группу абзацев, заголовок, предложение или слово.
For example, select a block of paragraphs, a heading, a sentence, or a word.
Также можно применить любые параметры шрифтов и абзацев.
You can also use any of the other font or paragraph options.
Выберите абзац или группу абзацев, которые вы хотите изменить.
Select one paragraph or a group of paragraphs that you want to adjust.
Инструмент блока адреса добавляет в каждую строку разрывы абзацев.
The address block tool adds paragraph breaks to each line.
Имейте в виду, что такие интервалы затрудняют визуальное различение абзацев.
Be aware that this spacing makes it difficult to distinguish one paragraph from another.
Сейчас я вам расскажу, как составить письмо из четырёх абзацев.
Now, I'm going to give you a four paragraph format to work with.
Выравнивание по горизонтали определяет внешний вид и ориентацию краев абзацев.
Horizontal alignment determines the appearance and orientation of the edges of the paragraphs.
Чтобы страницы не разрывались в середине абзацев, установите флажок Не разрывать абзац.
Keep lines together prevents page breaks in the middle of paragraphs.
Примечание: Отступ будет применен к первой строке этого и всех последующих абзацев.
Note: The first line of the paragraph and all subsequent paragraphs that you type will be indented.
Включим на ленте отображение знаков абзацев, чтобы увидеть, что у нас получилось.
Let me go up to the ribbon here and click on Show and Hide Paragraph Marks so you can see what I’m doing here.
Например, вы можете изменить выравнивание абзацев, величину отступа и промежуток между ними.
For instance, you can change how your paragraphs are aligned, how far they’re indented, and how much space there is between them.
Нажмите кнопку отображения/скрытия знаков абзацев еще раз, чтобы скрыть поле с текстом.
Click Show/Hide Paragraph Marks again to hide the field with the text.
Чтобы просмотреть его, откройте вкладку «Главная» и нажмите кнопку отображения/скрытия знаков абзацев.
To see it, go to the HOME tab and click the Show/Hide Paragraph Marks button.
Затем перейдите на вкладку «Главная» и отобразите знаки абзацев, чтобы отобразить код поля.
Next, go to the HOME tab and Show/Hide Paragraph Marks, so we can see the field code.
Если выбрано несколько абзацев, на линейке отображаются позиции табуляции только для первого из них.
When multiple paragraphs are selected only the tabs from the first paragraph show on the ruler.
В приложениях Word и PowerPoint можно настроить внешний вид абзацев с помощью множества параметров.
In both Word and PowerPoint, you have a lot of options when it comes to how you want your paragraphs to look.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité