Exemples d'utilisation de "parkinson's" en anglais avec la traduction "паркинсон"

<>
Never bet on a horse who has Parkinson's. Никогда не ставь на лошадь с симптомом болезни Паркинсон.
I mean, what are you gonna do, leave the beloved newsman with Parkinson's? В смысле, ну что ты сделаешь, бросишь любимого репортера с Паркинсоном?
Today's climate has spawned fruit fly research projects on cocaine and alcohol abuse, degenerative aging, and disease models for Parkinson's and Alzheimer's. Сегодняшнее настроение распространило исследовательские проекты фруктовой мухи на исследования о злоупотреблении кокаина и алкоголя, дегенеративном старении и исследования моделей болезней Паркинсона и Альцгеймера.
He emphasizes that the adult stem cells found in bone marrow can be used to treat many terminal conditions, from Parkinson's to heart disease. Взрослые стволовые клетки из этого мозга лечат многие смертельные болезни, от Паркинсона до сердечных.
And proceeded to look at - I wanted to set competition so I'd have a deadline - Parkinson's Law, the perceived complexity of a task will expand to fill the time you allot it. И моим следующим шагом стало - я хотел соревнования - чтобы у меня было ограничение по времени - закон Паркинсона, воспринимаемая сложность задачи расширяется, чтобы заполнить всё время, которое ты ей оставляешь.
Mr. Brian Parkinson, Trade and Operation Adviser, International Shipping Federation (ISF) Г-н Брайан Паркинсон, советник по коммерческим и оперативным вопросам, Международная федерация судоходства (МФС)
I'll tell you who I'd hit it off with - Parkinson. Я скажу тебе, с кем я найду общий язык - с Паркинсоном.
In contrast to, say, Parkinson Disease, Alzheimer’s affects many different types of nerve cells in many different parts of the brain, making it very difficult to organize their coordinated replacement and re-connection. По сравнению, например, с болезнью Паркинсона, болезнь Альцгеймера воздействует на многие нервные клетки различных типов во многих разных частях мозга, сильно затрудняя организацию их скоординированной замены и воссоединения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !