Exemples d'utilisation de "partner organization" en anglais avec la traduction "партнерская организация"
Traductions:
tous39
партнерская организация39
Connectors between Office 365 and a partner organization
Соединители между Office 365 и партнерской организацией
Connectors for mail flow with a partner organization
Соединители для потока обработки почты с партнерской организацией
Example use of connectors with a partner organization
Пример использования соединителей с партнерской организацией
Sending mail from Office 365 to a partner organization
Отправка почты из Office 365 в партнерскую организацию
Sending mail from a partner organization to Office 365
Отправка почты из партнерской организации в Office 365
Set up connectors for secure mail flow with a partner organization
Настройка соединителей для защиты потока обработки почты с партнерской организацией
Additional partner organization connector options: specify a domain or IP address ranges
Дополнительные параметры соединителя партнерской организации: укажите домен или диапазон IP-адресов
For details, check Set up connectors for secure mail flow with a partner organization.
Подробнее: Настройка соединителей для защиты потока обработки почты с партнерской организацией.
Scenarios include ensuring secure communication with a partner organization and setting up a smart host.
Среди сценариев обеспечение безопасной связи с партнерской организацией и настройка промежуточного узла.
Have someone in the partner organization send a test message to someone in your organization.
Попросите представителя партнерской организации отправить тестовое сообщение пользователю в вашей организации.
You can create connectors to add additional security restrictions for email sent between Office 365 and a partner organization.
Вы можете создать соединители, чтобы добавить дополнительные ограничения безопасности для сообщений, передаваемых между Office 365 и партнерской организацией.
For more information about TLS, security, and connectors, see Set up connectors for secure mail flow with a partner organization.
Дополнительные сведения о TLS, безопасности и соединителях см. в разделе Настройка соединителей для защиты потока обработки почты с партнерской организацией.
In the Edit IP address dialog that opens, enter the IP address or IP address range of the remote partner organization.
В открывшемся диалоговом окне Изменить IP-адрес введите IP-адрес или диапазон IP-адресов удаленной партнерской организации.
For this scenario, the Receive connector listens for TLS authenticated SMTP connections on port 25, but only from the specific IP addresses of the partner organization.
В этом сценарии соединитель получения прослушивает порт 25 на наличие SMTP-подключений, для которых предусмотрена проверка подлинности TLS, с определенных IP-адресов партнерской организации.
Set up connectors for secure mail flow with a partner organization to make sure that messages are sent to your organization's on-premises servers via MX.
Настройка соединителей для защиты потока обработки почты с партнерской организацией позволяет гарантировать, что сообщения отправляются на локальные серверы организации через MX.
To identify stakeholders and provide substantive information and links to Governments, NGOs and civil society groups engaged with women's and gender issues in sustainable forest management, the secretariat or its partner organization should develop and maintain databases and search engines.
Для выявления заинтересованных сторон и предоставления правительствам, неправительственным организациям и группам гражданского общества, занимающимся женскими/гендерными вопросами в области устойчивого лесопользования, информации по вопросам существа и обеспечения контактов, Секретариат или его партнерская организация должны создавать и поддерживать базы данных и средства поиска.
Cooperation between the Terrorism Prevention Branch and the Council of Europe has also continued, including through the exchange of information, the participation of staff in relevant meetings organized by the partner organization, and each party relying on the expertise of the other.
Между Сектором по предупреждению терроризма и Советом Европы также продолжается тесное сотрудничество, в ходе которого обе стороны обмениваются информацией, направляют своих сотрудников на соответствующие совещания, проводимые партнерской организацией, а также используют опыт и знания друг друга.
World AIDS Day (1 December) has been marked annually with activities conducted in collaboration with partner organizations and risk groups.
Ежегодно во Всемирный день борьбы со СПИДом (1 декабря) проводятся совместные с партнерскими организациями и группами риска мероприятия.
When your users exchange email messages with people in partner organizations, you want to make sure that any shared sensitive information is protected.
Когда ваши сотрудники обмениваются сообщениями с коллегами в партнерских организациях, нужно убедиться, что вся совместно используемая конфиденциальная информация защищена.
I would also like to express my gratitude for the dedicated efforts of my Special Representative, Ian Martin, and of his staff and their partner organizations in Nepal.
Я хотел бы также выразить благодарность моему Специальному представителю Иану Мартину, его персоналу и их партнерским организациям в Непале за их самоотверженные усилия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité