Exemples d'utilisation de "pay a visit to" en anglais

<>
I must pay a visit to the doctor tomorrow. Завтра я должен посетить врача.
I paid a visit to the owner of the leak site who posted the video. Я посетил владельца сайта, который разместил видео.
After Saudi Arabia, Trump paid a visit to Israel, where he launched another fusillade of anti-Iran rhetoric. После Саудовской Аравии Трамп посетил Израиль, где запустил следующий залп анти-иранской риторики.
The Advisory Council paid a visit to the Al-Jarif children's reformatory, which houses 63 children, 13 of them girls. Консультативный совет провел посещение исправительного учреждения для детей Ад-Джариф, в котором находится 63 ребенка, в том числе 13 девочек.
The Emir of Qatar paid a visit to Gaza as a reward for Hamas's break with Iran and left a check. Эмир Катара посетил Газу в качестве награды за разрыв ХАМАСа с Ираном и оставил чек.
Subsequently, and as agreed during the mission, the GEF Corporate Finance Manager paid a visit to UNIDO Headquarters in March 2001 to finalize the draft financial procedures agreement. Затем в соответствии с договоренностью, достигнутой в ходе этой поездки, управляющий по вопросам корпо-ративного финансирования ГЭФ в марте 2001 года посетил штаб-квартиру ЮНИДО для доработки проекта соглашения по финансовым процедурам.
The next day, he paid a visit to the most charitable man he knew, his half-brother's father, Sam Gibbs, a minister at a church out on Long Island. На следующий день он посетил самого щедрого человека из тех, что он знал - отца своего сводного брата, Сэма Гиббса, священника в церкви на Лонг Айленде.
Just a few months ago, I had the privilege of paying a visit to East Timor, a Territory currently administered by the United Nations, which is just emerging into independent life. Всего лишь несколько месяцев назад я имел честь посетить Восточный Тимор, территорию, которая в настоящее время находится под управлением Организации Объединенных Наций и которая только вступает в независимую жизнь.
Try paying for an MRI and a visit to Eichen House. Попробуй заплатить за МРТ и посещение психбольницы.
Hey, word is Daisy Miller's paying a little visit to Nolita. Говорят, Дейзи Миллер посетит сегодня "Нолиту".
Let's pay a visit to the morgue. Давай нанесём визит в морг.
Let's go pay a visit to Otto. Пойдем нанесем визит Отто.
Now we'd better pay a visit to David Armstrong. А теперь нам лучше нанести визит к Дэвиду Армстронгу.
I'm gonna pay a visit to our infant terrible. А я нанесу визит капризному ребенку.
Might be time to pay a visit to Verna Thornton. Может быть настало время нанести визит Верне Торнтон.
Joshua will pay a visit to your beautiful friend at the gallery. Джошуа нанесет визит твоей красивой подружке в галерею.
I'm saying we need to pay a visit to your brother. Что нам нужно нанести визит твоему брату.
Amy, why don't you and Julio pay a visit to Sultry Dolls? Эми, почему бы тебе их Хулио не нанести визит в "Знойные куклы"?
I'm going to pay a visit to Marshall's boss out at the airport. А я нанесу визит боссу Маршалла в аэропорту.
And now if you'll excuse me, I'll pay a visit to Mrs. Hawkins. А теперь, если позволите, я нанесу краткий визит миссис Хокинс.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !