Exemples d'utilisation de "payment amount" en anglais

<>
Commission depends on the payment amount. Комиссия зависит от суммы платежа.
You can settle the payment amount with as many invoices as possible. Имеется возможность сопоставить сумму оплаты с максимально возможным количеством накладных.
The minimum payment amount is 100 RUB. Минимальная сумма платежа составляет 100 рублей.
Use this procedure when you know which invoices to pay, but you do not know the payment amount. Воспользуйтесь данной процедурой, если известно, какие накладные нужно оплатить, но неизвестна сумма оплаты.
In the Debit field, enter the payment amount. В поле Дебет введите сумму платежа.
In the Payment amount field, enter the amount that should be paid by using the first payment method. В поле Сумма оплаты введите сумму, которая должна быть выплачены с использованием первого способа оплаты.
Enter the gift card number and the payment amount. Введите номер подарочной карты и сумму платежа.
In the Payment amount field, enter the amount that should be paid by using the second payment method. В поле Сумма оплаты введите сумму, которая должна быть выплачены с использованием второго способа оплаты.
The Margin field displays the payment amount reserved by the bank. В поле Маржа отображается сумма платежа, зарезервированная банком.
The resulting payment amount is transferred to the payment journal line when you close the Settle open transactions form. Итоговая сумма оплаты переводится в строку журнала оплаты при закрытии формы Сопоставление открытых проводок.
The method to use to adjust payments if the total payment amount changes. Метод, который будет использоваться для корректировки платежей, если общая сумма платежа изменяется.
In the Payment amount field, enter the amount of the payment that should be made by using the selected method. В поле Сумма оплаты введите сумму платежа, который должен быть выполнен с использованием выбранного способа.
The payment amount on the journal line is reduced by the withholding tax amount. Сумма платежа в строке журнала уменьшается на сумму подоходного налога.
When the Settle open transactions form is opened from a payment journal where the payment amount was not entered, the amount to settle is calculated based on the invoices that are selected for settlement in the Settle open transactions form. Когда форма Сопоставление открытых проводок открыта из журнала оплаты, когда сумма оплаты не введена, расчетная сумма рассчитывается по накладным, выбранным для расчета в форме Сопоставление открытых проводок.
The payment amount is 693.00, and the discount is the remaining 7.00. Сумма платежа — 693,00, остальные 7,00 — скидка.
Make sure Yandex.Money is selected, specify your payment amount, and then click Make a payment. Выберите вариант Яндекс.Деньги, укажите сумму платежа и нажмите Внести платеж.
Click OK, and then confirm that the Balance field has been updated to reflect the payment amount. Щелкните ОК и подтвердите, что поле Сальдо обновлено и включает сумму платежа.
Click OK, and then confirm that the Balance field has been updated to reflect the combined payment amount. Щелкните ОК и подтвердите, что поле Сальдо обновлено и включает общую сумму платежа.
In the Payment method field, select the method of payment to use for the continuity order and enter the payment amount. В поле Способ оплаты выберите способ оплаты для использования в непрерывном заказе и введите сумму платежа.
If the resulting payment amount in the transaction currency of the invoice (CAD) is equal to the invoice amount (CAD), the invoice is considered fully paid. Если итоговая сумма платежа в валюте накладной (канадский доллар) равна сумме накладной (канадский доллар), накладная считается полностью оплаченной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !