Exemples d'utilisation de "pedestrians" en anglais
The obligations for pedestrians, crossing the carriageway:
Обязанности пешеходов, пересекающих проезжую часть:
And buildings so decayed, pedestrians should be issued hardhats.
А здания настолько обветшалые, что пешеходам следует выдавать защитные шлемы.
Unfortunately many pedestrians are killed or injured on marked pedestrian crossings.
К сожалению, многие пешеходы погибают или получают ранения именно на обозначенных пешеходных переходах.
Pedestrian crossings with right of way for pedestrians are equipped as follows:
Пешеходные переходы с правом преимущественного движения пешеходов оснащены следующим образом:
Low speeds within built-up areas are crucial for the safety of pedestrians.
Решающее значение для безопасности пешеходов имеют низкие скорости движения в населенных пунктах.
Wide avenues, flyovers, and expressways promote cars, while virtually precluding pedestrians and bicycles.
Широкие проспекты, эстакады и скоростные дороги рассчитаны на автомобили, практически исключая возможность движения пешеходов и велосипедов.
Should driverless vehicles value the lives of their passengers over those of pedestrians?
Должны ли беспилотные автомобили ценить жизнь своих пассажиров выше жизни пешеходов?
Low speeds within [the] built-up areas are crucial for the safety of pedestrians.
Решающее значение для безопасности пешеходов имеют низкие скорости движения в населенных пунктах.
Ensuring low speeds within built-up areas is crucial for the safety of pedestrians.
Решающее значение для безопасности пешеходов имеет обеспечение низких скоростей движения в населенных пунктах.
This is done without reducing the duties of pedestrians themselves, at or away from crosswalks.
Это не умаляет обязанностей самих пешеходов как на переходах, так и вне их.
Drivers approaching a pedestrian crossing must give way to pedestrians that have already started crossing.
При приближении к пешеходному переходу водители обязаны пропустить пешеходов, которые уже начали переходить через проезжую часть.
Pedestrians shall not step on to the carriageway if vehicles using warning signals are approaching.
Пешеходы не должны вступать на проезжую часть при приближении транспортных средств, подающих предупредительные сигналы.
Pedestrians: to use the level-crossings only to cross the tracks and taking the shortest route;
пешеходам: использовать железнодорожные переезды только для перехода через пути и выбирать при этом кратчайший маршрут;
Pedestrians must not enter a pedestrian crossing or a street immediately in front of an approaching vehicle.
Пешеходы не должны вступать на пешеходный переход или на проезжую часть непосредственно перед приближающимся транспортным средством.
Pedestrians shall not step onto the carriageway without first making sure that they can do so without danger.
Пешеходы не должны вступать на проезжую часть, предварительно не убедившись, что это безопасно.
[Studies show that the lower the collision speed of a vehicle, the higher the survival rate of pedestrians.
[Исследования показывают, что чем ниже скорость при столкновении с транспортным средством, тем выше коэффициент выживаемости пешеходов.
For their safety, pedestrians are dependent on comfort provisions such as even pavement surfaces, provision of seating and shelter.
Безопасность пешеходов зависит от обеспечения комфортабельных условий для их передвижения, таких, как ровные поверхности тротуаров, наличие скамеек и укрытий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité