Exemples d'utilisation de "perfect pitch" en anglais
Perfect your pitch: Learn tips to effectively communicate your brand and unlock opportunities.
Как подготовить презентацию: составляйте презентации, чтобы представить свой бренд и найти новые возможности для сотрудничества.
Well, not quite, not quite perfect - you see, in intergalactic space - intergalactic space is completely dark, pitch dark.
Что ж, не совсем идеально. Но как вы видите, в межгалактическом пространстве - абсолютная темнота.
Your control, your falsettos, your pitch - perfect.
Твой контроль, твои фальцеты, твоя подача - превосходны.
The president wants to project that he's contrite, but also that he's moving on, and I think his pitch was perfect.
Президент хочет показать, что он раскаивается, но также, что он двигается дальше, и думаю, что он идеально это преподнес.
I think I have another shot at a piece in the magazine if I can pitch the perfect Americana story to Larissa, and I think I found one.
Я думаю, это мой шанс попасть на страницы журнала, если я смогу идеально подать Американскую историю для Лариссы, и я думаю, я нашла одну.
Last season he only walked out onto the pitch as a part of the London club three times.
В минувшем сезоне он выходил на поле в составе лондонского клуба лишь трижды.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread.
Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
Midfielder, Shinji Kagawa, returning to Borussia Dortmund from Manchester United, notes that he can’t wait to return to the pitch wearing the German club’s uniform.
Полузащитник Синдзи Кагава, вернувшийся из "Манчестер Юнайтед" в дортмундскую "Боруссию", отметил, что он с нетерпением ждет, когда снова сможет выйти на поле в форме немецкого клуба.
I am full of positive emotions and can’t wait to return to the pitch wearing the Borussia uniform.
Полон положительных эмоций и с нетерпением жду, когда снова смогу выйти на поле в форме "Боруссии".
Hypothetically a person can live a perfect life without sinning.
Теоретически, человек может прожить совершенную жизнь без греха.
Tupolev was invited back in late 1953 to pitch the civilian Tu-16 idea to the Communist Party Central Committee, and by June 1954 had an order to get cracking.
В конце 1953 года Туполева пригласили в ЦК КПСС изложить свои идеи о строительстве гражданского Ту-16, и к июню 1954 года он получил указание начинать работу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité