Exemples d'utilisation de "philadelphia" en anglais

<>
Search every piano tuner in Philadelphia? Разыщешь всех настройщиков в Филадельфии?
Mr. Tapiola, of the International Labour Organization (ILO), quoted the 1944 Philadelphia Declaration, noting that poverty anywhere constituted a danger to prosperity everywhere. Представитель Международной организации труда (МОТ) г-н Тапиола сослался на Филадельфийскую декларацию 1944 года, отметив, что наличие нищеты в каком-либо месте представляет собой угрозу для процветания везде.
Coming this fall, the prequel to Philadelphia. Этой осенью, приквел к "Филадельфии".
ETFs had their genesis in 1989 with Index Participation Shares, an S&P 500 proxy that traded on the American Stock Exchange and the Philadelphia Stock Exchange. Фонды ETF возникли в 1989 году как Акции Участия в Индексе (Index Participation Shares), который торговался как представление S&P 500 на Американской и Филадельфийской фондовых биржах.
Flight number 230 with service to Philadelphia. Рейс номер 230 с пакетом из Филадельфии.
Around the same time, the Philadelphia Eagles, an American football team, offered a second chance to former star Michael Vick, who was convicted of running a dog-fighting operation in which unsuccessful fighters were tortured and killed. Примерно в то же время американская футбольная команда "Филадельфийские орлы" предложила второй шанс бывшей звезде Майклу Вику, которого обвинили в проведении собачьих боев, во время которых неудачных бойцов подвергали пыткам и убивали.
Well, the Philadelphia Phillies are the world champions! Итак, Филадельфия Филлис становятся чемпионами мира!
The 1944 Declaration of Philadelphia acknowledged that poverty anywhere constituted a danger to prosperity everywhere and stated that all human beings, irrespective of race, creed or sex, had the right to pursue both their material well-being and their spiritual development in conditions of freedom and dignity, of economic security and equal opportunity. В Филадельфийской декларации МОТ 1944 года признается, что нищета, где бы она ни существовала, представляет опасность для процветания всех, и утверждается, что все люди, независимо от расы, вероисповедания или пола, имеют право стремиться к материальному благополучию и духовному развитию в условиях свободы, достоинства, экономической безопасности и равенства возможностей.
Okay, we'll next consider the Philadelphia Naval Shipyard. Далее мы рассмотрим военно-морскую верфь Филадельфии.
recognizes that the ILO has the solemn obligation to further among the nations of the world programmes which will achieve the objectives of full employment and the raising of standards of living, a minimum living wage and the extension of social security measures to provide a basic income to all in need, along with all the other objectives set out in the Declaration of Philadelphia; признает, что МОТ взяла на себя торжественное обязательство проводить в различных государствах всемирные программы, направленные на достижение целей полной занятости и повышение уровня жизни, обеспечение минимальной заработной платы и проведение мер расширения социального обеспечения в целях предоставления основного дохода всем нуждающимся, а также на решение других задач, поставленных в Филадельфийской декларации;
The Philadelphia Fed index rose more than expected, however. Индекс ФРБ Филадельфии вырос больше, чем ожидалось, однако.
I have an alibi, witnesses, the Mayor of Philadelphia. У меня есть алиби, свидетели, мэр Филадельфии.
Um, when I went to Philadelphia for Jess' open house. Когда я ездила в Филадельфию к Джессу на день открытых дверей.
Ed Gorski was a cop in Philadelphia, but he got fired. Эд Горски был копом в Филадельфии, но он уволился.
Watching game 7 of the eastern quarter-finals here in Philadelphia. Вы смотрите седьмую игру четвертьфинала восточной конференции здесь в Филадельфии.
She was trying to board a plane at Philadelphia International Airport. Она пыталась сесть на самолет в международном аэропорту Филадельфии.
I took 15 minutes of pictures with some dipshit from Philadelphia. Я 15 минут фоткался с каким-то придурком из Филадельфии.
Well, I'm not so sure how spectacular you'll find Philadelphia. Чтож, не знаю насколько увеселительной будет для вас Филадельфия.
I take a train from Philadelphia, my bags end up in Baltimore. Поездом из Филадельфии, багаж застрял в Балтиморе.
Yeah, then he looked around, realized it sucked, And moved to Philadelphia! Ага, потом он огляделся, понял, какая кругом жуть, и свалил в Филадельфию!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !