Exemples d'utilisation de "phone connections" en anglais

<>
And when I told the people in the press room at the Academy Awards that they'd better install some phone lines for Internet connections, they didn't know what I was talking about. И когда я сказал людям в пресс-центре Academy Awards, что им нужно установить несколько телефонных линий для подключения к Интернету, они не понимали, о чём я говорю.
Contact Info - Learn more about editing your Contact Info, including your email, phone, IM, and address (only visible to connections), as well as your Twitter handle and websites. Контактные сведения: узнайте подробнее о редактировании своих контактных сведений, включая адрес электронной почты, номер телефона, идентификатор в службе обмена мгновенными сообщениями (IM) и почтовый адрес (доступен только контактам), а также учётную запись в Twitter и адреса веб-сайтов.
With Data Saver, you can lower your phone bill or load webpages faster on slow connections by reducing the amount of data Chrome uses. Режим экономии трафика уменьшает объем данных, которые использует браузер Chrome. Это позволяет быстрее загружать веб-страницы при медленном соединении с Интернетом.
Contact information such as email, phone number, or physical address is only visible to your 1st-degree connections and members whose InMail(s) you responded to (unless you declined their request to share your contact info). Контактные сведения, например, адрес электронной почты, номер телефона или фактический адрес, доступны для просмотра только вашим контактам 1-го уровня и участникам, на сообщения InMail которых вы ответили (если вы не отклонили их запрос на предоставление контактных сведений).
For example, the extremely slow internet connections and exorbitant phone rates are often blamed by Cubans on U.S. sanctions. Например, кубинцы зачастую возлагают на американские санкции вину за крайне медленный интернет и заоблачные тарифы на телефонную связь.
Connections will be established with remote locations upon request. Связь с удаленными районами будет устанавливаться по запросу.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Which is the best way to travel and what are the connections? Как лучше всего туда поехать, и какие имеются пути сообщения?
Answer the phone. Подойди к телефону.
Click Network and Internet Connections Щелкните по ссылке Сеть и подключения к Интернету
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Click Network Connections Нажмите Сетевые подключения
There's something wrong with the phone. I can hardly hear you. Что-то не то с телефоном, едва слышу тебя.
For our exhibition stand we require the following equipment and supply connections: Для нашего выставного стенда нам необходимы следующие предметы обстановки и подключения:
Mr Yamada, you are wanted on the phone. Г-н Ямада, Вас к телефону.
To get a weapon, I need someone with connections, says the sales consultant. - I have an acquaintance, but I'm not sure it's reliable. Чтобы достать ствол мне нужен знакомый, у которого есть выход, - рассказывает продавец-консультант. - У меня такой знакомый есть, но я в нем не уверен.
I had barely got in the house when the phone rang. Только я вошёл в дом, зазвонил телефон.
Scientists from John Hopkins University and the School of Medicine at Mount Sinai have discovered a protein thanks to which the "speech gene" Foxp2 performs its function, stimulating the formation of new connections between neurons. Ученые из Университета Джона Хопкинса и Медицинской школы Маунт-Синай обнаружили белок, благодаря которому "ген речи" Foxp2 осуществляет свою функцию, стимулируя образование новых связей между нейронами.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Flight connections Пересадка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !