Exemples d'utilisation de "pieces" en anglais
Traductions:
tous1411
часть265
кусок241
кусочек215
статья83
место39
фигура31
предмет30
соединять21
штука19
осколки16
пример13
орудие10
произведение искусства7
обломки6
отрезок4
клок3
монета3
поштучный3
шт3
autres traductions399
Countless pieces like these are churned out in the Anglophone media every day.
В англоязычной прессе каждый день выходит множество таких статей.
How many pieces of luggage can I take free of charge?
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно?
The same idea can work above-ground with large pieces of furniture.
Эта же идея может сработать и над землей с использованием крупных предметов меблировки.
Is the comet the result of two pieces that stuck together?
И не образовалась ли эта комета в результате соединения двух глыб?
It's one of the most sophisticated pieces of acoustical design in the world.
Это один из самых утонченных примеров акустического дизайна в мире.
Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (75 mm calibre and above).
3 Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (калибра 75 мм и более).
We would like to avail ourselves of this occasion to launch an appeal to UNESCO to help us prepare an inventory of all objets d'art, monuments, pieces, archives, manuscripts, documents and any other cultural or artistic treasures.
Мы в этой связи хотели бы воспользоваться этой возможностью и обратиться к ЮНЕСКО с призывом помочь нам подготовить опись всех произведений искусства, памятников, реликвий, архивов, рукописей, документов и других культурных и художественных ценностей.
Based on that wind, small pieces are going to be moved a lot of different places."
Если был ветер, он мог рассеять небольшие обломки на огромной территории».
If this doesn't work, the mob will pull them both to pieces.
Если у нас не получится, толпа разорвёт их в клочья.
Yet Spanish silver coins (known as “pieces of eight” or Spanish dollars) remained the main currency used in world trade right up to the American Revolutionary War.
Тем не менее, испанские серебряные монеты (известные, как «песо» или испанские доллары) оставались основной валютой, используемой в мировой торговле, вплоть до американской войны за независимость.
Using the same demand forecast of 1000 pieces per month, the following requirement quantities are transferred to the master plan:
На основе того же самого прогноза спроса на 1000 шт. в месяц в сводный план попадут следующие требуемые количества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité