Exemples d'utilisation de "plane crash victim" en anglais

<>
28-year-old female, high-speed motorcycle crash victim. 28-летняя женщина, жертва аварии мотоцикла на высокой скорости.
No one survived the plane crash. Никто не выжил в авиакатастрофе.
The plane crash took 200 lives. Авиакатастрофа унесла 200 жизней.
She was an orphan who lost her parents in a plane crash. Она была сиротой, потерявшей родителей в авиакатастрофе.
According to an anonymous source, the investigation into the causes of the Polish presidential plane crash may be subjected to political pressure which could hinder the ongoing investigation. По данным анонимного источника, расследование причин крушения самолета польского президента может проходить под политическим давлением, что способно помешать нормальному ходу следствия.
Lauer recalled working the 1996 Summer Games in Atlanta, his first for the network: He had to leave the host city to cover a plane crash and then hustled back just days before the Olympic Park bombing. Лауэр вспоминает, как он работал на Летних Олимпийских играх в Атланте в 1996 году. Тогда ему пришлось уехать из города, чтобы подготовить репортаж о крушении самолета, а затем вернуться обратно всего за несколько дней до теракта в Олимпийском парке.
The Mystery of Poland's Presidential Plane Crash Deepens Загадок с катастрофой президентского самолета становится все больше
A second factor pushing secession forward is the SPLA's lack of commitment to the New Sudan ideology of its founder, John Garang, who had negotiated the CPA and died in a plane crash in 2005. Другим фактором, способствующим расколу, является недостаточная приверженность SPLA идеологии Нового Судана, основатель которой, Джон Гаранг, участвовал в переговорах, приведших к заключению мирного соглашения, и погиб в авиакатастрофе в 2005 году.
That is the strategy the military adopted in 1988, following the mysterious plane crash that killed former President (and General) Mohammed Zia ul-Haq. Вот стратегия, которую военные приняли в 1988 году после таинственной авиакатастрофы, в которой погиб бывший президент (и генерал) Мохаммед Зия-уль-Хак.
There is an old joke about two men who are trapped by a lion in the jungle after a plane crash. Есть старая шутка о том, как двое мужчин после крушения самолета натолкнулись в джунглях на льва.
That moment, I realized, was more than just a plane crash. В тот момент я понял - это было нечто большее, нежели крушение самолетов.
The private contracting firm linked to the plane crash in Burbank that killed former Vice Admiral William Gardner and reporter Jason Carter. Частная контрактная фирма связанная с авиакатастрофой в Бербанке, в которой погиб вице-адмирал Уильям Гарднер и репортер Джейсон Картер.
No, the plane crash. Нет, авария самолёта.
We were in a plane crash. Мы попали в авиакатастрофу.
You don't know about the plane crash in the Balear Islands? Вы не знаете о крушении самолета на Балеарских островах?
You can't keep throwing that plane crash in his face. Вы не можете постоянно винить его в той авиакатастрофе.
And then they faked a plane crash at sea, the Germans found the body, read the plans, and put their forces in the wrong place. Затем они инсценировали крушение самолета в море, немцы нашли тело, прочитали планы, и сосредоточили все свои силы не в том месте.
Either way, you engineered a plane crash to eliminate the threat. Или же, вы подстроили крушение самолета чтобы избежать угрозы.
You will die in a plane crash and be reincarnated as a prophylactic. Ты умрешь в авиакатастрофе, а твоя реинкарнация будет презервативом.
His whole family died in a plane crash over in Europe when he was five. Вся его семья погибла в авиакатастрофе где-то над Европой, когда ему было пять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !