Exemples d'utilisation de "planning parameter" en anglais

<>
Simulate planning results to determine whether the planning parameters are optimal. Моделирование результатов планирования, чтобы определить, оптимальны ли параметры планирования.
Features are introduced for setting parameters for planning to make it easier to understand how parameter settings can affect data in Microsoft Dynamics AX. Введены функции настройки параметров для планирования, чтобы облегчить понимание того, как настройки параметров могут повлиять на данные в Microsoft Dynamics AX.
Moreover, efficiency considerations suggest that the time required to plan and implement public programmes and services is better used by incorporating accessibility considerations as a key design parameter at the outset of the planning process rather than as a subsequent accommodation. Кроме того, исходя из соображений эффективности, в процессе планирования и реализации государственных программ и услуг соображения доступности в качестве основного параметра стратегии более целесообразно учитывать в начале процесса планирования, а не в качестве последующей коррективной меры.
This topic describes the parameter setup for tasks such as appointment scheduling, vendor invoicing, transit planning, inbound or outbound load processing, and shipping. В этом разделе описывается настройка параметров задач, таких как планирование встречи, выставление накладных поставщиков, планирование транзита, обработка входящих или исходящих загрузок и отгрузка.
The parameter setup is global and applies for all companies that are members of the specified intercompany planning group. Настройка параметров является глобальной и применяется ко всем компаниям, которые входят в группу внутрихолдингового планирования.
Parameter Параметр
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
Changes in this parameter are displayed in the "Profit" field. Изменения этого параметра отражаются в поле "Прибыль".
Where are you planning to stay? Где вы собираетесь остановиться?
The account number and profile name can be used as a parameter. В качестве параметра можно использовать номер счета и название профиля.
Tom didn't say how he was planning to get there. Том не сказал, как он собирается добраться до туда.
Participant Rate — the parameter defining the share from the returns of the Base Asset which the investor receives as profit without taking the Capital Protection Level into consideration. Коэффициент участия — параметр, определяющий, какую долю от доходности базового актива будет составлять прибыль инвестора без учета уровня защиты капитала.
He works in the planning section. Он работает в отделе планирования.
If this parameter is not specified, the current profile will be opened. Если данный параметр не указан, то будет открыт текущий профиль.
What are you planning to do? Что ты планируешь делать?
If this parameter is not specified, H1 is used. При отсутствии данного параметра используется H1.
What are you planning to do for the New Year vacation? Что вы планируете делать на новогодних каникулах?
To control one's trading activities more precisely, one can enable the "Show Ask line" parameter. Чтобы более точно контролировать свою торговую деятельность, можно включить параметр "Показывать линию Ask".
Tom and Mary are planning to get divorced. Том и Мэри собираются развестись.
[Parameter] = [Value] [Параметр] = [Значение]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !