Exemples d'utilisation de "playing tricks" en anglais

<>
The older boys are always playing tricks on him. Старшие мальчики всё время подшучивали над ним.
Stop playing tricks on your brother. Прекрати шутить над своим братом.
It's just the mind playing tricks? Так, это все игры разума?
Otherwise Mira will think I've been playing tricks on her. Иначе Мира подумает, что я решила над ней посмеяться.
In view of the fact that the United States is playing tricks to give the impression that the defunct Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) is still in existence, the Panmunjom Mission of the Korean People's Army (KPA) hereby issues a detailed report, as follows. Ввиду того, что Соединенные Штаты прибегают к различным уловкам, дабы создать впечатление, будто бездействующая Комиссия нейтральных стран по наблюдению (КНСН) все еще существует, Пханмунджомская миссия Корейской народной армии (КНА) представляет настоящим следующий подробный доклад.
I mean, he keeps offering you a share in the galaxy, or whatever's going on, and you keep refusing him and playing dirty tricks on him. Я хочу сказать, он все время предлагает тебе долю в галактике, или что там происходит, а ты все отказываешься и подстраиваешь ему подлянки.
It is not my mind playing vicious tricks but your lying mouth. Это не какие-то игры разума, а ваш лживый рот.
They enjoy playing together. Они обожают вместе играть.
He knows many amusing magic tricks. Он знает много забавных фокусов.
How about playing tennis this afternoon? Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
Don't try any tricks! Без фокусов!
He went fishing instead of playing tennis. Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.
Do not try any tricks! Без фокусов!
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room. Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты.
how's tricks? как жизнь?
The children are playing with toys. Дети играют с игрушками.
None of your tricks! Без фокусов!
When did you begin playing golf? Когда Вы начали играть в гольф?
how is tricks? как жизнь?
They killed time playing cards. Они убивали время за игрой в карты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !