Exemples d'utilisation de "polar bear" en anglais

<>
Traductions: tous61 белый медведь52 autres traductions9
Spider-man is cool, and polar bear. Человек паук клевый, а полярный медведь.
Actually, we would save less than one-tenth of a polar bear. В действительности, мы бы спасли меньше одной десятой полярного медведя.
Campaigners and the media claim that we should cut our CO2 emissions to save the polar bear. Защитники окружающей среды и средства массовой информации утверждают, что мы должны сократить выбросы CO2, чтобы спасти полярного медведя.
Not one who hovers over guests' food like aa buzzard circling the carcass of a polar bear. Не с тем, кто кружится вокруг еды гостей, как ястреб вокруг тела полярного медведя.
Consider a tale that has made the covers of some of the world’s biggest magazines and newspapers: the plight of the polar bear. Возьмем, например, историю, занявшую первые полосы крупнейших мировых газет и журналов – положение полярного медведя.
Looking at the best-studied polar bear population of 1,000 bears, in the West Hudson Bay, how many polar bears would we save in a year? На примере хорошо изученной популяции полярного медведя из 1000 особей в Гудзонском заливе, сколько полярных медведей мы могли бы спасти за год?
Like the mother polar bear when her cub gets stuck on an ice floe, so your clerk should be into the freezing waters, looking out for you. Как мама-медведица, когда ее детеныш оказывается на дрейфующей льдине, так и ваш клерк должен нырять в ледяную воду, чтобы спасти вас.
We are told that global warming will wipe out this majestic creature. We are not told, however, that over the past 40 years – while temperatures have risen – the global polar bear population has increased from 5,000 to 25,000. Нам говорят, что глобальное потепление приведет к исчезновению этого величественного животного, но не говорят, что за последние 40 лет, несмотря на повышение температуры, популяция полярного медведя увеличилась с 5000 до 25000 особей.
Although polar bear and ringed seal sample data from 2005 have shown the first decline in levels since the reduction in worldwide production that began in 2000, more sample data must be collected in future years before it can be confirmed if the reductions are indeed the start of a long term downward trend in PFOS levels (Canada, 2007). Хотя полученные в 2005 году данные по полярному медведю и кольчатой нерпе впервые показали снижение концентраций в организмах этих животных после того, как в 2000 году началось глобальное сокращение производства ПФОС, в перспективе потребуется собрать дополнительные образцы для установления того, действительно ли это снижение знаменует собой начало долговременной тенденции к уменьшению концентраций ПФОС (Canada, 2007).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !