Exemples d'utilisation de "policemen" en anglais
Waverly and the inspector have just gone, and there are still the policemen standing not 20 meters away.
Вэйверли и инспектор рядом, и в 20-ти метрах от двери стоит полисмен.
Only eight policemen were guarding the 1400 detained immigrants.
Всего восемь полицейских охраняли 1400 задержанных иммигрантов.
Policemen filed administrative material on them and let them go.
Полицейские оформили на них административный материал и отпустили.
Tens of Turkish Policemen Arrested over 'Plotting' against Gov't
Десятки турецких полицейских арестованы в связи с "заговором" против правительства
So, can you imagine New York policemen giving out condoms?
Вы можете представить полицейского в Нью-Йорке, раздающего презервативы?
Government employees include teachers, policemen, trash collectors, and military personnel.
В их ряды входят учителя, полицейские, мусорщики и военнослужащие.
Many policemen and intelligence officers are on the crime bosses' payrolls.
Многие полицейские и офицеры разведслужб находятся на содержании у преступности.
During this process, decisions were made to decertify 598 former policemen.
В ходе этого процесса были приняты решения об отказе в сертификации 598 бывших полицейских.
The policemen searched the bus and ordered all passengers to alight.
Полицейские обыскали автобус и приказали всем пассажирам выйти из него.
Many eyewitness accounts tell of foreign jihadists engaging in violent attacks on policemen.
Многие свидетельства очевидцев содержат упоминания об иностранных джихадистах, участвовавших в нападениях на полицейских.
Croat policemen were reportedly coerced into signing a statement in support of the Assembly.
По имеющимся сообщениям, хорватских полицейских заставляли подписывать заявление в поддержку Ассамблеи.
He defended the policemen, claiming that the victims had been killed in "self-defense."
Он защищал полицейских, заявляя, что жертвы были убиты при "самообороне".
And also, in traffic, the policemen give you condoms - our "cops and rubbers" programs.
И в пробках полицейский давал вам презервативы - наша программа "менты и резинки".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité