Exemples d'utilisation de "power plant" en anglais avec la traduction "электростанция"

<>
Toxic water leak at Japanese power plant. Утечка ядовитой воды с японской электростанции.
We have to get to a power plant. Нам нужна электростанция.
The experimental reactor was located deep inside this power plant. Экспериментальный реактор был расположен глубоко внутри этой электростанции.
Imagine a coal-fueled power plant that emits only water and clean air. Представьте себе угольные электростанции, которые выбрасывают в атмосферу только воду и чистый воздух.
So far, the planned nuclear power plant in Belarus does not fit the bill. «Пока что планируемая атомная электростанция в Белоруссии не отвечает этим стандартам.
I'm going to stop by the power plant to check the output levels. Я хочу остановить электростанцию, чтобы проверить выходные уровни.
Don't tell me you've got a date to see the power plant. Только не говори что назначил свидание чтобы посмотреть на электростанцию.
After all, we - not the Americans - had opened the world's first nuclear power plant. В конце концов, мы, а не американцы построили первую в мире ядерную электростанцию.
It raided Tokai in 1966 to feed on the nuclear energy of the power plant. В 1966 в Токай, его привлекла атомная электростанция.
At dawn yesterday there was an accident at the Tokai atomic power plant in Ibaraki. Вчера ночью произошла авария на электростанции в Ибараки.
A future breach might target not a distribution or transmission station but an actual power plant. Такая атака может быть нацелена не на распределительную или передающую станцию, а на генерирующие мощности, то есть, на электростанцию.
Social unrest and confusion, as well as radiation leaks from the Fukushima nuclear power plant, continue. Общественные волнения и смятение, а также утечки радиации с атомной электростанции Фукусима, продолжаются.
We make estimates of what we think it would cost to actually make a fusion power plant. Мы провели оценку предполагаемых расходов на создание электростанции на ядерном синтезе.
The distribution company for Tbilisi was sold to AES in 1999, together with a thermal power plant. В 1999 году Тбилисская распределительная электросеть, а также тепловая электростанция были проданы компании AES.
Lochbaum describes an accident at a floating nuclear power plant as “worse” than at a land-based one. Лохбаум считает, что последствия аварии плавучей атомной электростанции были бы куда хуже, чем последствия аварии наземной.
One approach is to capture the CO2 at the power plant as the coal or gas is burned. Один из подходов заключается в улавливании CO2 на электростанциях во время сжигания угля или газа.
Indeed, hardly a week seems to pass without news of a major deal to construct a solar power plant. И в самом деле, не проходит и недели, чтобы не появилась новость об очередном крупном контракте на строительство солнечной электростанции.
Table A-2: Summary table of cost and profit for CMM power plant options for Mine A, 2000-2004 Таблица A-2: Сводная таблица затрат и выгод альтернативных вариантов создания электростанции на ШМ на шахте А, 2000-2004 годы
It then inspected the administration buildings, technical testing department, computer centre, warehouses, fire department, environmental department and power plant. Затем она осмотрела административные здания, отдел технической оценки, информационный центр, склады, пожарную часть, отдел экологии и электростанцию.
The contract also involves the construction of a power plant and a railroad connecting the mines to China through Pakistan. Контракт также включает строительство электростанции и железной дороги, соединяющей шахты с Китаем через Пакистан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !