Exemples d'utilisation de "presenting" en anglais
Traductions:
tous4718
представлять4121
представление137
показывать104
предъявлять84
появляться37
преподносить19
презентовать6
подача4
предьявлять1
autres traductions205
Ladies and gentlemen, presenting Gia, the trapeze-flying jaguar!
Дамы и господа, встречайте Джиа, ягуара и гимнастку на трапеции!
Presenting gambling as an income opportunity or employment alternative
Демонстрация азартных игр как возможности заработка или альтернативы работе
Anyone not presenting this code upon egress, will be detained.
Всех, кто не знает пароль, на выходе задерживать.
The lords are presenting their sons as suitors for your betrothal!
Лорды пришлют своих сыновей, которые будут добиваться твоей руки!
Timer - shows the time you've spent presenting the current slide.
Таймер. Отображение времени, затраченного на демонстрацию текущего слайда.
He was presenting a paper on magnetic activity in close binary.
Он выступал с докладом о магнитной активности вблизи двойных звезд.
33-year-old carpenter presenting with narcissism, delusions of grandeur, hallucinations.
33-летний плотник с признаками нарциссизма, мании величия, галлюцинациями.
See when your contacts are available online, in a meeting, or presenting.
просматривать доступность контактов в сети, на собрании или презентации;
(i) "Open Positions": a report presenting the account's opens transactions; and
(I) «Открытые позиции»: отчет об открытых сделках на счету, и
He didn't agree with presenting incense or displaying pictures after death.
Он был против зажжения благовоний или демонстрирования фотографий после смерти.
Your job description would involve presenting our catalogs and samples to our clients.
В Ваши обязанности будет входить предоставление каталогов и образцов продукции нашим клиентам.
And we study that in our chimpanzees by presenting them with an animated head.
Это можно изучить, показав шимпанзе анимированную голову.
I know the day, I know who I am, I know you're presenting.
"Я делаю презентацию для ." Сегодняшнее число я знаю. Я знаю, кто я. Я знаю, что вы здесь.
You checked yourself in two days ago, presenting with acute symptoms of paranoid Schizophrenia.
Два дня назад вы легли в стационар по причине обострения параноидальной шизофрении.
It would seem, Betty, as though your baby is presenting in the breech position.
Похоже, Бетти, что ваш малыш находится в тазовом предлежании.
Mini presentations presenting ongoing work related to advertising, road freight transport and banking services;
рассмотрение кратких материалов, касающихся текущей работы, связанной с рекламной деятельностью, грузовыми автомобильными перевозками и банковскими услугами;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité