Exemples d'utilisation de "preset color" en anglais
To use the preset color, type, and direction gradients, click Preset gradients, and then select an option.
Чтобы использовать стандартный цвет, тип и направление, нажмите кнопку Предустановленные градиенты и выберите необходимый вариант.
c) in cases where the aggregate Client position would have exceeded preset limits specified for this type of account after the order had been executed.
c) из-за того, что после его исполнения суммарная клиентская позиция превысила бы установленные ограничения для данного типа счета.
The color of her dress and that of her shoes go well together.
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
You can open an order at a current price via the new order opening window or when the simulator activates the pending order upon reaching the preset price.
Позиция может быть открыта трейдером либо через окно открытия нового ордера по текущей цене, либо при активации симулятором отложенного ордера при достижении его цены открытия.
What made you think that my favorite color was green?
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
This is more than you preset in “Maximum deviation”.
Это больше, чем заданное вами «Максимальное отклонение».
Preset configurations from first-party publishers
Предустановленные конфигурации для игр, эксклюзивных для Xbox
The building is built of marble of a most lovely color.
Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
The next time you click the Columns dropdown, you can choose that preset to see the ID numbers for your campaigns, ad sets or ads.
Когда в следующий раз вы нажмете раскрывающееся меню Столбцы, можно выбрать эту настройку и посмотреть идентификаторы кампаний, групп объявлений или рекламы.
The preset you create appears in the Columns dropdown menu.
Созданная вами предварительная настройка появится в раскрывающемся меню Столбцы.
You can select preset or custom date ranges.
Можно выбрать один из стандартных диапазонов или задать свой собственный.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
You can also tap and hold an existing preset station to replace it with a new one.
Также можно коснуться и удерживать уже имеющуюся сохраненную радиостанцию, чтобы заменить ее новой.
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
You can also select from preset time frames, such as the last month or year, by clicking the drop-down menu next to the calendar button.
Вы также можете установить один из стандартных диапазонов, например, год или месяц, в раскрывающемся меню слева от кнопки календаря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité