Exemples d'utilisation de "pretty print" en anglais

<>
Got a pretty good tire print over there. Здесь есть отличные отпечатки шин.
With the girlfriend's confession, I'm pretty sure they didn't print the body. С исповедью девушки, я совершенно уверен, что они не проверяли тело.
I thought they were pretty clear they're too cheap to get out of print. Я думал, они довольно ясно поняли, что они слишком дешевы, чтобы выйти из печати.
That and the fact that his print was found on her red book makes him a pretty damn good suspect. Это и то, что его отпечатки были найдены на ее красной книге делает его чертовски хорошим подозреваемым.
I got this dress for pretty cheap. Я купил это платье за низкую цену.
Print this page Распечатать страницу
It's a pretty house. Симпатичный домик.
You must not, directly or indirectly, use, disclose, distribute, print, or copy any part of this message if you are not the intended recipient. Вы не должны, прямо или косвенно, использовать, раскрывать, распространять, распечатывать или копировать какую-либо часть этого сообщения, если вы не являетесь его адресатом.
I'm feeling pretty confident. Я вполне уверен.
you will need to print your application form as part of this process В процессе Вам нужно будет распечатать Ваш бланк
You are a pretty girl. Ты - милая девочка.
If you are not the named addressee, you are not authorized to read, print, retain, copy or disseminate this message or any part of it. Если вы не являетесь адресатом, вы не имеете права читать, распечатывать, сохранять, копировать или распространять это сообщение или любую его часть.
Mary's not pretty, but she isn't ugly, either. Мэри не красавица, но и не уродина тоже.
Commercial use or redistribution in any form, print or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Вскоре приехал и экскаватор, которые прорыл через покрытый ромашками холм дорогу.
Where can I print photos? Где можно распечатать фотографии?
I get on pretty well with my new classmates. Я хорошо лажу с новыми одноклассниками.
Sorry, where can I print photos? Где здесь можно распечатать фотографии?
It is pretty cold today. Сегодня довольно холодно.
Print Setup... — general setup of printing parameters — printing device, page size and orientation, etc. Настройка печати — общая настройка параметров печати — выбор принтера, размер бумаги, ориентация страницы и так далее;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !