Exemples d'utilisation de "proceeds" en anglais avec la traduction "проследовать"
Traductions:
tous1429
доходы255
продолжать195
следовать110
переходить78
развиваться71
продолжаться61
направляться60
проследовать48
исходить38
выручка37
продвигаться26
возобновлять14
сбор13
вырученные средства8
протекать4
проистекать1
autres traductions410
Sir, upon disembarking, proceed to the customs official.
Сэр, после высадки проследуйте к таможенникам.
Confirmed Epsilon 3, you may proceed to gate.
Подтверждаю Эпсилон 3, вы можете проследовать к зоне перехода.
We should proceed to the nearest evacuation facility.
Мы должны проследовать к ближайшему средству эвакуации.
The Presidential car proceeded accompanied by reinforced escort.
Президентская машина проследовала в сопровождении усиленного эскорта.
Group 3 should proceed directly to the fourth gate.
Группа 3 должна проследовать к четвёртой проходной.
They then proceeded west and circled over the South.
Затем они проследовали на запад и совершили облет Южного Ливана.
Convoy is proceeding west at forty miles per hour.
Конвой проследовал на запад, скорость 40 миль в час.
Proceed to exit bays and report to your assigned shuttle.
Проследуйте к отсекам эвакуации и отметьтесь в закрепленном шаттле.
I think we should proceed to the nearest evacuation facility.
Мы должны проследовать к ближайшему средству эвакуации.
After a short stop, we will proceed on to Tallahassee.
После короткой остановки мы проследуем в Таллахасси.
Repeat, all Dominion personnel proceed to airlocks 4,7 and 12.
Повторяю, всему персоналу Доминиона проследовать к взлетным площадкам 4, 7 и 12 для эвакуации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité