Exemples d'utilisation de "product and service" en anglais
They cannot post Talent Updates through LinkedIn.com, post Product and Service updates, or change any Company Page settings or edit the page.
Они не могут размещать обновления о найме через веб-сайт LinkedIn.com, размещать обновления о продуктах и услугах, изменять настройки страницы компании или редактировать саму страницу.
Now imagine trying to count every different specific product and service on sale in a major economy such as Tokyo, London or New York.
Теперь представьте счет каждого товара и услуги, продающихся в большой экономике, например в Токио, Лондоне или Нью-Йорке.
We will explore ways for you and businesses to communicate with each other using WhatsApp, such as through order, transaction, and appointment information, delivery and shipping notifications, product and service updates, and marketing.
Мы будем работать над поиском путей, с помощью которых вы и компании смогут вести общение, используя WhatsApp, например, обмениваться информацией о заказах, транзакциях и деловых встречах, извещениями об отправке и доставке, новостями о продуктах и услугах, маркетинг.
If you wanted to count every product and service on offer in New York - there are 10 billion of them - it would take you 317 years.
Если вы заходите пересчитать все товары и услуги, предлагаемые в Нью-Йорке - а это 100 миллиардов наименований - это займет 317 лет.
We will allow you and third parties, like businesses, to communicate with each other using WhatsApp, such as through order, transaction, and appointment information, delivery and shipping notifications, product and service updates, and marketing.
Мы позволяем вам и третьим лицам, например, организациям, вести общение, используя WhatsApp, например, обмениваться информацией о заказах, транзакциях и деловых встречах, извещениями об отправке и доставке, новостями о продуктах и услугах, маркетинг.
Redundant and reliable lines of communication for product and service delivery readily support the procurement process, and contract failure can often be quickly mitigated with substitute vendors (while redress against non-performance is pursued).
Наличие избыточных и надежных каналов связи для обеспечения поставки товаров и услуг прекрасно дополняет процесс закупок, а последствия неисполнения контракта нередко можно быстро свести к минимуму, заменив поставщика (и одновременно приняв меры по возмещению ущерба, вызванного неисполнением контракта).
Almost all products and services are global.
Практически все продукты и услуги являются глобальными.
An influx of mainlanders is fueling competition for products and services.
Приток жителей с материка усиливает конкуренцию в сфере товаров и услуг.
Accessibility products and services from Microsoft [AX 2012]
Продукты и услуги доступа от Microsoft [AX 2012]
Rapid expansion in the products and services available to consumers and businesses;
быстрое расширение ассортимента товаров и услуг, предлагаемых потребителям и предпринимателям;
Make sure your audience knows about your brand, products and services
Расскажите аудитории о своем бренде, продуктах и услугах
It has also been observed that the same situation exists for other products and services.
Кроме того, было также выявлено существование аналогичной ситуации в случае других товаров и услуг.
to assess the appropriateness of the products and services we provide;
для оценки адекватности предоставляемых нами продуктов и услуг;
You can generate this Intrastat report based on the purchase and sales of products and services.
Можно создать данный отчет Интрастат на основе покупки и продажи товаров и услуг.
Evaluate vendors based on their ability to provide products and services.
Оценка поставщиков на основе их способности предоставлять продукты и услуги.
In the 20th century, many entrepreneurs, large companies, financiers, and inventors developed products and services for the masses.
В 20-ом же веке множество предпринимателей, крупных компаний, коммерсантов и изобретателей разрабатывали товары и услуги для широких масс.
We're always looking for ways to improve our products and services.
Мы постоянно ищем пути усовершенствования наших продуктов и услуг.
The Government of Malaysia established a website to assist women to market their products and services, especially handicrafts.
Правительство Малайзии разработало веб-сайт, призванный помогать женщинам в сбыте их товаров и услуг, в частности изделий кустарного промысла.
Advertising is not permitted for the promotion of automated ad clicking products and services.
Недопустима реклама продуктов и услуг автоматизированных кликов по объявлениям.
Bearing in mind that activities for the assessment of conformity of products and services are complementary to standardization activities;
учитывая, что деятельность по оценке соответствия товаров и услуг дополняет деятельность в области стандартизации;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité